Английский - русский
Перевод слова Gun
Вариант перевода Пушка

Примеры в контексте "Gun - Пушка"

Примеры: Gun - Пушка
Well, that's strange; he's got a gun he won't step away from. Это странно, потому что у него пушка, от которой он не отходит.
Buster, this is a big gun and I don't want to shoot you. Шалун, у меня в руках большая пушка и я очень не хочу стрелять.
I said I had a gun, but he wouldn't leave, so I fired off a couple shots to scare him off. Я сказал, что у меня есть пушка, но он и не подумал уйти, и я несколько раз выстрелил чтобы напугать его.
Come on, baby, show me what that loaded gun is for... Давай, малыш, то может твоя пушка...
You think he has the gun? Ты думаешь, пушка у него?
Like the gun in "Lethal Weapon." Как та пушка из "Смертельного оружия"
In other words, you don't need the gun. То есть, пушка не нужна.
Ollie's got that gun, right? У Олли осталась пушка, да?
But the point is, Lily, you don't need a gun. Но главное в том, Лили, что тебе не нужна пушка.
In collaborative laboratory work, light gas gun impacts at the University of Kent have been employed to create craters from impacts at 6 km/s. В ходе совместных лабораторных исследований в Кентском университете для создания кратеров от ударов со скоростью 6 км/с использовалась газовая пушка.
However, the present-day designation in German speaking armed forces to this particular weapon system is Panzerkanone (en: tank gun). Однако, в современных вооруженных силах Германии для обозначения таких оружейных систем используют другое слово - Panzerkanone (Танковая пушка).
The wording was derived from the German nouns Kampfwagen (fighting vehicle) and Kanone (cannon or gun). Слово образовано от немецких существительных Kampfwagen (боевая машина) и Kanone (пушка).
You have a gun in the house? У тебя в доме есть пушка?
That gun shoots real bullets, all right? Эта пушка стреляет настоящими пулями, понял?
The Curator of Military History at the Smithsonian Institution verified that Wagner's cannon was a type of small swivel gun used in America through 1836. Куратор военной истории Смитсоновского института подтвердил, что пушка Вагнера есть обычный тип малоразмерных вертлюжных пушек, используемых в Америке в 1836 году.
I've got a gun, I'm getting drunk, And I look like this. У меня есть пушка, я могу напиться, и... я выгляжу вот так.
The world demands that behind every peacemaker... there be the gun, the gallows, the jail. Этот мир требует, чтобы за спиной каждого миротворца... стояла пушка, виселица, тюрьма.
You know he has the gun and where it is. Знаете, что у него пушка.
Why'd you have a gun in your locker? I tried. Зачем тебе пушка? - Я пытался.
Coles expanded the idea by drawing up plans for a better raft, mounting a gun enclosed within a hemispherical shield. Вскоре Кольз усовершенствовал идею, подготовив чертёж более крупного плота, на который установлена пушка, прикрытая куполообразным щитом.
In action in May 1862, her main gun burst. К маю 1812 года пушка была готова.
Primary armament was the 2 cm KwK 38 L/55 gun. Основным орудием стала 20-мм пушка KwK 38 L/55.
You had no idea that your bean bag gun would kill him. Вы не знали, что ваша картофельная пушка убьет его
Your witness, your gun, your problem. Твой свидетель, твоя пушка, твоя проблема.
The guy was a paranoid, he had a gun... one thing led to another. Этот парень был параноиком, у него была пушка... и одно потянуло за собой другое.