Английский - русский
Перевод слова Great
Вариант перевода Замечательный

Примеры в контексте "Great - Замечательный"

Примеры: Great - Замечательный
And there's this great novel that Arthur Clarke wrote twice, called "Against the Fall of Night" and "The City and the Stars." Артур Кларк написал об этом замечательный роман дважды, он называется «Против Прихода Ночи» и «Город и Звёзды».
He's a great guy, isn't he? Он замечательный, да? - О, да.
If she doesn't realize how great you are, then she doesn't deserve you. Если она не поняла, какой ты замечательный - она тебя не заслуживает.
PC Gamer awarded it 73%, saying "Fun combat, great writing, and a great look, but with pacing and progression tuned for a mobile experience, not the PC." РС Gamer оценил в 73%, сказав "Весёлый бой, классно написано, и замечательный внешний вид, но для мобильной игры, а не для ПК."
Well, then why did you come over to my house and tell me how great I was? Ладно, тогда зачем ты приходил ко мне домой и говорил, какой я замечательный?
I have an important job, a house with a giant flagpole, a great kid, another kid, and a beautiful wife who loves me and thinks I'm a winner. У меня важная работа, дом с огромным бассеином, замечательный сын и ещё дочка... и красивая жена, которая любит меня и считает, что победитель!
And there's this great novel that Arthur Clarke wrote twice, called "Against the Fall of Night" and "The City and the Stars." Артур Кларк написал об этом замечательный роман дважды, он называется «Против Прихода Ночи» и «Город и Звёзды».
How many States are we willing to watch fail before we mobilize the collective political will to overcome the problems of economic stagnation and social disruption which lie at the root of the multiple crises confronting the great continent of Africa? Сколько еще государств должно потерпеть неудачу, прежде чем мы вознамеримся мобилизовать коллективную политическую волю для преодоления таких проблем, как экономический застой и социальные беспорядки, которые являются главной причиной многочисленных кризисов, поразивших такой замечательный континент, как Африка?
So if college is so great, why are we here and why is it more fun? Так, если колледж такой замечательный, почему мы здесь, и почему здесь веселее?
"She is less book writer here than playwright, and a great playwright at that." "Она в большей степени драматург, чем сценарист" "И замечательный драматург"
I followed you because you're great and because you make everything you touch better, and I figured PR would be the easiest path to launching my reality show "Linetti, Set, Go." Я ушла за вами, потому что вы замечательный, и потому что всё, к чему вы прикасаетесь, становится лучше, а еще я поняла, что пиар-отдел - самый легкий способ запустить собственное реалити-шоу "Линетти, внимание, марш".
Great question, and I think we need to hammer outa plan for chuck. Замечательный вопрос, я я думаю что мы должны разработать план относительно Чака.
Great plan, mom, but I'm not pregnant, Замечательный план, мама, но я не беременна.
Right. Great having such a mentor, isn't it? И как наставник он замечательный, правда?
And an all-around great guy. И, как ни посмотри, замечательный мальчик.
A great, great friend. Замечательный, замечательный друг.
You're great, and you've done a real... special job here, and you're going to make some other restaurant very happy someday, but... we have... decided to go... another direction here. Ты замечательный парень, и ты проделал очень... особенную работу, и однажды ты сделаешь владельцев каких-нибудь ресторанов очень счастливыми, но... мы... решили... немного изменить общую идею.
Great wedding, beautiful toast, touching stuff. Отличная свадьба, замечательный тост, трогательная обстановка.
Great Ormond Street has some wonderful doctors. На Грейт Ормонд Стрит есть замечательный врач.
The most remarkable human imprint on this planet visible to the human eye from outer space is said to be the Great Wall of China. Как говорят, самый замечательный след человеческой деятельности на нашей планете, видимый человеческим глазом из космоса, - Великая китайская стена.
I'm a great director. Ты - замечательный актер, А я хороший режиссер.
Grant is great, the job is great. Грант замечательный, работа замечательная.
Great food, great conversation... Прекрасные угощения, замечательный разговор...
Great wife, great kid. Классная жена, замечательный сын.
Great table, great game. Замечательный стол, замечательная игра.