Tokuhei... your grandson could learn swordfighting. |
Токухэи? Твой внук может научиться фехтованию. |
A grandson can do whatever he wants. |
Конечно, внук может делать, что хочет. |
I have a grandson, but he's as thoughtless as his father. |
У меня есть внук, но он такой же безмозглый, как и его отец. |
The lady's grandson is drawing up the paperwork. |
Внук этой дамы сейчас собирает документы. |
Her grandson's staying with us too, because he ran out of money. |
С нами ещё пребывает её внук, так как у него закончились деньги. |
She's got an 18-year-old grandson by the name of Hector Cruz. |
У нее есть 18-летний внук по имени Гектор Круз. |
'And now, Alice Carter's got a child of her own, his grandson. |
'А теперь у Элис Картер есть свой ребёнок, его внук. |
His grandson is next in line, and he's only three years old. |
Его внук следующий по линии, но ему только З года. |
Mary Margaret our grandson would rather spend time with a pirate than us, but not after today. |
Мэри Маргарет... наш внук предпочитает проводить время с пиратом, а не с нами, но не после сегодняшнего дня. |
I think your grandson's killed three women. |
Я думаю, что ваш внук убил трех женщин. |
Your grandson never told me he came from a family of hunters. |
Знаешь, твой внук мне никогда не рассказывал что происходит из семьи охотников. |
Especially since his grandson is here, our captive. |
Тем более, что здесь его внук, и он наш пленник. |
Your great hope, Vladut, your grandson. |
Ваша великая надежда, Владуц, ваш внук. |
That your grandson might know the perpetrator. |
Ваш внук, возможно, знает преступника. |
Let her know her grandson's here. |
Скажи ей, что её внук здесь. |
Last Sunday, her grandson, Judd, reported she went out for bagels and never came back. |
В прошлое воскресенье её внук Джад сообщил, что она вышла за бубликами и не вернулась. |
But my grandson's just like me. |
Но мой внук в точности как я. |
I have a grandson, a daughter-in-law. |
У меня есть внук, невестка. |
My good grandson, your choice sucks! |
Милый внук, твой выбор никуда не годится. |
This dead woman's son, my friend's grandson... |
Сын этой мертвой женщины... внук моего друга... |
Well, he's grandson after all. |
Ну, это же мой внук, все таки. |
Beautiful day, open road, got my grandson here... perfect. |
Прекрасный день, свободная дорога, рядом мой внук... песня. |
In the present case, the author's removal has left his grandson with his mother and her husband in New Zealand. |
В данном случае при высылке автора его внук остается со своей матерью и ее мужем в Новой Зеландии. |
The grandson of Sir John de Strivelyn was Sir William who had two sons. |
Внук сэра Джона де Стривелина - сэр Уильям имел двух сыновей. |
For the whole summer, two granddaughters and a grandson got into the society of the spouses Budko and Olga Kovaleva. |
На всё лето две внучки и внук попали в общество супругов Будько и Ольги Ковалёвой. |