Английский - русский
Перевод слова Grandson

Перевод grandson с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Внук (примеров 712)
Now, then, where's my grown-up grandson? Так, а где мой повзрослевший внук?
Abu Ali's son (Abu Abdallah's grandson) held the same office between 974 and 976. Сын Абу Али (внук Абу Абдаллаха) занимал тот же пост между 974 и 976 гг.
Your fate holds a grandson. Маленький внук тебе на роду написан.
What proof do you have that you're really my grandson? Чем можешь доказать, что ты мой внук?
Thompson was succeeded by his son, who was killed by the Tangent Comics version of the Fatal Five, and a grandson named Adam, who, in Tangent: Superman's Reign, is being held captive by Superman. Первый герой во временной линии Tangent, его дело после него продолжил сын, убитый версией Tangent Comics Фатальной пятёрки, а его внук Адам, кто в Tangent Comics: Superman's Reign был захвачен Суперменом.
Больше примеров...
Внучек (примеров 30)
With better luck, I'd have a grandson yea tall by now. Если бы мне везло, рядом со мной был бы умненький внучек.
And he said, "Son, grandson,"when your feet are frozen, "that is when the fish are the warmest." А он сказал: "Внучек, когда ты замерзаешь в ноги, именно тогда, лучше всего клюет."
And how's the little grandson? Как поживает твой внучек?
My grandson cries very loud. Мой внучек кричит очень громко.
Come over here, grandson. Иди сюда, внучек.
Больше примеров...
Внучок (примеров 6)
Let's go, grandson, got no time to waste. Давай, внучок, нам нельзя терять время.
You're too little for that, grandson. Мал ты еще внучок для этого.
A visit from my useless grandson and his ghastly little theater friend. Ко мне пришёл мой никчёмный внучок... и его гнусный театральный дружок.
That's my grandson! Вот он, мой внучок!
This mind is like a steel trap, grandson. У меня цепкая память, внучок.
Больше примеров...
Сын (примеров 100)
Kim Jong-un is the son and grandson of his two predecessors in North Korea. Ким Чен Ын - сын и внук двух его предков в Северной Корее.
You're son of Perseus... the grandson of Zeus. Ты сын Персея, и ты внук Зевса.
Nucky runs into Joe again hours later, and Joe reveals that he is in fact Tommy Darmody - Jimmy Darmody's son and Gillian's grandson. Наки снова натыкается на Харпера часами позже, и Харпер раскрывает, что он на самом деле Томми Дармоди - сын Джимми Дармоди и внук Джиллиан.
Both their son, the second Viscount, and grandson, the third Viscount, were involved in the management of the family business, the stationer and retailer W H Smith. Оба - их сын, второй виконт, и внук, третий виконт, были вовлечены в управлении семейным бизнесом, ШН Smith.
Vladimir was son Svjatoslav who was in turn son Igor, hence, Vladimir was the grandson of Prince Igor and the great-grandson of Prince Rurik. Игорь, пожалуй, - первый русский князь, положивший реальное начало династии Рюриковичей, или Кумиров, или Кубаревых. После Игоря Киевом правил его сын Святослав.
Больше примеров...
Правнук (примеров 11)
His great grandson, Shinzō Abe is Prime Minister of Japan. Его правнук Синдзо Абэ стал премьер-министром Японии.
The present heir is Prince Ernst August of Hanover (born 26 February 1954), great grandson of the 3rd Duke and current head of the House of Hanover. В настоящее время наследником является принц Эрнст Август Ганноверский (род. 26 февраля 1954), правнук 3-го герцога Камберленда и нынешний глава Ганноверского королевского дома.
One hundred years later, the New York Times ran a story which said that Nathan's grandson had attempted to secure a court order to suppress a book with this stock market story in it. Однако через 100 лет газета «Нью-Йорк Таймз» опубликовала рассказ о том, как правнук Натана пытался убрать из книги о фондовом рынке главу с этой занимательной историей.
With Peter Conradi, Logue's grandson Mark wrote a book, The King's Speech: How One Man Saved the British Monarchy, about his grandfather's relationship with the king. Правнук Лога, Марк, в соавторстве с Питером Конради (англ.) написали книгу об отношениях Лайонела с герцогом Йоркским, будущим королём Георгом VI - The King's Speech: How One Man Saved the British Monarchy (рус.
Warburg's partner in this firm was a man named Jacob Schiff, the grandson of the man who shared the Green Shield house with the Rothschild family in Frankfurt. Партнером Уорберга в этом бизнесе был человек по имени Джейкоб Шифф, правнук Шиффа, некогда жившего с семьей Ротшильдов во Франкфурте под одной крышей.
Больше примеров...