| All right, grandson, now listen up. | Так, внучек, а теперь послушай. |
| If I could do that, then I wouldn't need your computer magic, grandson. | Если бы я знал, тогда бы мне не понадобилась твоя компьютерная магия, внучек. |
| With better luck, I'd have a grandson yea tall by now. | Если бы мне везло, рядом со мной был бы умненький внучек. |
| Well, until everything's packed and loaded up and then unpacked and unloaded, grandson. | Пока всё не упакуем, не погрузим, а потом не распакуем и не разгрузим, внучек. |
| You're loving this, aren't you, grandson? | Тебе же нравится, правда, внучек? |
| She was old and the shock of her grandson... telling her that she was nasty killed her. | Она была старенькой и шокирована, что ее внучек... сказал ей, что она скверная, это и убило ее. |
| I'm so curious about what my grandson wrote to me in this letter, | Мне так любопытно, что внучек написал в письме. |
| And he said, "Son, grandson,"when your feet are frozen, "that is when the fish are the warmest." | А он сказал: "Внучек, когда ты замерзаешь в ноги, именно тогда, лучше всего клюет." |
| Grandson, you got to be careful with that. | Внучек, ты поосторожней с этим. |
| This, Grandson, is what 72 years of memories looks like. | Внучек, так выглядят 72 года воспоминаний. |
| Grandson, this is such a great treat for me, and we came all this way. | Внучек, для меня это такая радость, и мы такой путь проделали. |
| Grandson, I've got to tell you something. | Нутро всё горит. Внучек, надо поговорить. |
| Grandson, you got to take me home, okay? | Внучек, ты должен отвезти меня домой, хорошо? |
| Grandson, when I gave you that beer at Thanksgiving, this isn't what I had in mind. | Внучек, когда я дал тебе то пиво на День Благодарения я не это подразумевал. |
| Zare, my grandson. | Он прав. Заре, внучек! |
| My grandson is saving up for a business. | Внучек копит на свою фирму. |
| And how's the little grandson? | Как поживает твой внучек? |
| (Mrs. Tuchman) A grandson! | (МиссисТухман)Внучек! |
| It's on a need-to-know basis, grandson. | Обязательно скажу, внучек. |
| My grandson cries very loud. | Мой внучек кричит очень громко. |
| You got that, grandson? | Ты понял, внучек? |
| This is your adopted grandson? | А как твой приемный внучек? |
| Come over here, grandson. | Иди сюда, внучек. |
| Because my grandson called dibs on mine. | Ведь мой внучек моё застолбил. |
| My grandson, the famous artist. | Мой внучек, известный художник. |