jet pack, hoverboard, transporter, Batmobile, and then giant ant. |
реактивный ранец, летающий скейт, транспортёр, Бэтмобиль, и лишь затем - гигантский муравей. |
Go get my son and bring him and his giant nut out here right now. |
Иди моего сына и принести ему и его гигантский орех здесь прямо сейчас. |
You know, Pete thinks it's the giant lava monster escaped from the earth's core. |
Знаешь, Пит думает, что это гигантский лава-монстр сбежавший из земного ядра. |
Because myself is a giant freakazoid. |
Потому что я - гигантский фриказоид. |
Because I feel like I'm about to be swallowed by a giant kilt. |
Потому что мне кажется, что меня сейчас проглотит гигантский килт. |
Like that giant clown on top of the liquor store in the Valley. |
Как тот гигантский клоун на винном магазине в долине. |
In 1995 women gathered in Beijing and took a giant step forward. |
В 1995 году женщины всего мира собрались в Пекине и сделали гигантский шаг вперед. |
Forbidden City - is a giant palace ensemble in the very center of Beijing, the place of rule of 24 emperors of the Celestial Empire. |
Запретный город - это гигантский дворцовый ансамбль в самом центре Пекина, место правления 24 императоров Поднебесной. |
The giant lemur went extinct 8,000 years ago. |
Гигантский лемур вымерли 8000 лет назад. |
He was merged with the others into a giant cube by the Eternals and is presumed dead. |
Он был объединен с остальными в гигантский куб от Вечных и считается мертвым. |
Since its installation, the giant CDU campaigning poster has enjoyed prominence on the Internet, especially with the users of social networking services. |
С момента установки, гигантский агитационный плакат ХДС получил известность в Интернете, особенно с пользователями социальных сетей. |
It looks like a giant lion with diffused stripes. |
Выглядит как гигантский лев с размытыми полосами. |
Due to slash-and-burn agriculture, combined with hunting, the giant muntjac is considered endangered. |
Из-за подсечно-огневого земледелия и охоты гигантский мунтжак считается вымирающим видом. |
The building has a tower that looks like a giant lighthouse. |
Само здание напоминает по форме башню и выглядит как гигантский маяк. |
On Faro Island, a giant octopus attacks the native village. |
Тем временем на острове Фараона, Гигантский Осьминог нападает на деревню. |
The largest species is the giant anteater (Myrmecophaga tridactyla). |
Самым крупным современным представителем неполнозубых является гигантский муравьед (Myrmecophaga tridactyla). |
So far, this unnamed giant velociraptorine is known only from isolated teeth found on the Isle of Wight, England. |
До сих пор этот гигантский безымянный велоцирапторин известен только по отдельным зубам, найденным на острове Уайт, Англия. |
A giant cylinder screen was set above the stage to showcase videos and backdrops. |
Над сценой был установлен гигантский цилиндрический экран для показа видеоряда и заднего фона. |
This year, the proms are being fused into one giant Brundleprom. |
В этом году все выпускные будут соединены в один гигантский Брандл-выпускной. |
The team soon learns that Krakoa is not just an island, but a giant mutant as well. |
Отряд вскоре узнаёт, что Кракоа не только остров, но и гигантский мутант. |
This giant credit rise was not without consequence for the global economy. |
Этот гигантский рост объема кредитов не остался без последствий и для мировой экономики. |
I was being chased by a giant dinosaur, but I think I managed to give it the slip. |
Меня преследовал гигантский динозавр, но, кажется, мне удалось ускользнуть. |
Her Angel is Zadkiel, a giant rabbit puppet that she summons and controls with her right hand. |
Её ангел Задкиэль - это гигантский плюшевый кролик, которого она трансформирует и управляет им своей правой рукой. |
Man, if he lost that giant inhaler he'd really be in trouble with his parents. |
Да, если он потеряет этот гигантский ингалятор, у него точно будут проблемы с родителями. |
A Viable alternative peace would constitute a giant leap into the unknown with its Inevitable Risks. |
Жизнеспособных альтернативных мира будет представлять собой гигантский скачок в неизвестность с его неизбежными рисками. |