P.T. Barnum built his own giant. |
П. Т. Барнум построил своего исполина. |
And this farmer, he wanted to feel special, so he built a 10-foot-tall giant and buried it out in his field. |
И этот фермер, он хотел чувствовать себя особенным, и потому построил З-метрового исполина и закопал его на своём поле. |
I hope we sell the Giant. |
Надеюсь, мы продадим "Исполина". |
But we don't have the Giant. |
Но у нас нет "Исполина". |
I didn't kill myself all these months for you to get all the glory with the Giant. |
Я убивался все эти месяцы не для того, чтобы ты забрал всю славу от "Исполина". |
People will buy the Giant, but will they remember it? |
Люди будут покупать "Исполина", но запомнят ли они его? |
Digging for the giant. |
Копаем, чтобы найти исполина. |
Now does he feel his title hang loose about him, like a giant's robe upon a dwarfish thief. |
Он чувствует теперь, что царский сан На нём повис, как платье исполина На вороватом карлике. |
Like you didn't pick the Giant over me every second of every single day. |
Ты всегда ставил "Исполина" выше меня - ни дня без этого. |
And they fought and they argued day and night because the salesman wanted the giant all to himself. |
И они дрались, и спорили днями и ночами, потому что продавец хотел присвоить исполина себе. |
Found a sev-one problem with the Giant. |
У "Исполина" выявилась серьёзная проблема. |