| Nothing could provide clearer proof that South Africa has taken giant steps forward on the path of democracy, equality and national reconciliation. | Как ничто другое, это наглядно доказывает, что Южная Африка совершила гигантский шаг вперед по пути к демократии, равенству и национальному примирению. |
| Afraid some giant alien insect is going to come out and bite you? | Не боишься, что сейчас вылезет какой-то гигантский инопланетный жук и укусит тебя? |
| Although we recognize the Conference in Barbados as a giant step for small island developing States, the discussion must be taken much further, beyond conference halls and into communities, and translated into practical tangible benefits. | Хотя мы расцениваем проведение Конференции в Барбадосе как гигантский шаг со стороны малых островных развивающихся стран, рамки проходивших там дискуссий необходимо очень существенно расширить, вывести за стены конференц-залов и перенести в общины и воплотить в практические, осязаемые результаты. |
| On 4 December 2006, an adult giant squid was caught on video near the Ogasawara Islands, 1,000 km (620 mi) south of Tokyo, by researchers from the National Science Museum of Japan led by Tsunemi Kubodera. | 4 декабря 2006 года гигантский кальмар был заснят на видео вблизи островов Огасавара (1000 км к югу от Токио) группой исследователей под руководством Цунэми Кубодэры. |
| What the hell? Giant Douche sucks! | Гигантский Мандочист - отстой! |
| Open the door, take one giant step... and voila. | Открой дверь, сделай огромный шаг... |
| You see that giant quasar we're heading into? | Ты видишь тот огромный квазар, к которому ты направляешься? |
| Such figures could take the form of an old man, a young maiden or a giant spider as the case may be. | Это может быть старик, молодая девушка или огромный паук, участвующие в сюжете. |
| Sesshomaru's true form is that of a giant red-eyed white dog. | Истинный облик Сэссёмару - огромный белый пёс. |
| The Terror Mask releases energy into the grave, reviving a giant monster named "Hell Chaos" that claws its way up from the earth and attempts to kill Rick. | Однако его ждёт ещё одна проблема - «Маска Ужаса» выпускает поток энергии в могилу, из которой вырывается огромный монстр (чьё имя «Адский Хаос») и пытается убить Рика. |
| I'm not a giant, guys. | Повторяю, я - не гигант. |
| The giant statue said, "Get higher." | Гигант сказал, "Поднимитесь выше." |
| The remaining four objects are stars: WN8 and WC9 Wolf-Rayet stars; an OB supergiant; and a K3 giant. | Оставшиеся четыре объекта являются звёздами: WN8 и WC9 - звёзды Вольфа-Райе, сверхгигант класса OB, гигант класса K3. |
| That's storm giant! | Это - штормовой гигант! |
| Asia's other giant, India, has tried to achieve economic progress while maintaining a solid commitment to civil and political rights internally. | Индия - другой азиатский гигант - попыталась совершить экономический скачок, не отказываясь от уважения к гражданским и политическим правам. |
| It's as if he's been tossed about by a giant. | А тут как будто его кидал великан. |
| But, Rapunzel, the giant! | Рапунцель, там великан! |
| He stands nearly three meters tall, and is a giant in every sense of the term. | Имеет высоту почти З метра и в буквальном смысле великан. |
| What, like a giant? | Как великан, что ли? |
| If this depicts the relationship between the giant and the girl... | Ваш великан действительно выглядит высоким, массивным, внушительным. |
| If we hadn't taken that loan and bought the store and moved here, then Hannah would still be in that giant, faceless high school with those hateful girls, and maybe things would have ended just the way they did. | Если бы мы не взяли тот займ, не купили бы магазин и не переехали бы сюда, Ханна бы всё равно училась в той большой бездарной старшей школе с теми отвратительными девочками, и может всё бы закончилось именно так, как закончилось и здесь. |
| And the grand canyon is one giant rock. | И Большой Каньон - это один гигантский булыжник. |
| The largest controversy surrounded a merger that Russian steel giant SeverStal sought with Luxemburg-based Arcelor. | Самый большой спор окружал слияние компаний, которого добивался российский сталелитейный гигант СевероСталь с находящимся в Люксембурге Арселором. |
| Tough talk from the girl carrying the giant penguin head. | Сказала девушка с большой пингвиньей головой. |
| Artie, that's the worst advice I've ever heard, because myself is a giant freakazoid with no past and no real interests outside of my top-secret job, which I can't talk about. | Арти, это был бы худший из всех советов, который я когда либо слышала, потому что я большой фриказоид [персонаж мульта - безликая баба] без прошлого и не имеющая интересов помимо моей сверхсекретной работы, о которой я только и могу разговаривать |
| A giant A.I. we've been developing over the years. | Громадный искусственный интеллект, который мы разрабатывали долгие годы. |
| And of course the answer is giant magnetoresistance. | И конечно, ответ - громадный магниторезистивный эффект. |
| Please tell me that doesn't mean there's a giant scorpion running around Beacon Hills. | Пожалуйста, только не говори, что в Бикон Хиллс завёлся громадный скорпион. |
| What if The Monitor is just a giant pin? | Что если блок управления - это просто громадный значок? |
| But it looks like a giant - | Но похоже на громадный... |
| There's a giant terrorizing the kingdom. | Но это не так, это все великанша бесчинствует в королевстве! |
| That is 100% right, you beautiful giant! | Это на 100% верно, красивая великанша. |
| The giant's already destroyed the entire village. | Великанша уничтожила всю деревню. |
| The giant went in that direction. | Великанша пошла в том направлении. |
| The Witch brings news that the Giant destroyed the village and the Baker's house. | Она рассказывает, что Великанша разрушила деревню, включая дом Пекаря. |
| And this farmer, he wanted to feel special, so he built a 10-foot-tall giant and buried it out in his field. | И этот фермер, он хотел чувствовать себя особенным, и потому построил З-метрового исполина и закопал его на своём поле. |
| But we don't have the Giant. | Но у нас нет "Исполина". |
| Digging for the giant. | Копаем, чтобы найти исполина. |
| Now does he feel his title hang loose about him, like a giant's robe upon a dwarfish thief. | Он чувствует теперь, что царский сан На нём повис, как платье исполина На вороватом карлике. |
| Like you didn't pick the Giant over me every second of every single day. | Ты всегда ставил "Исполина" выше меня - ни дня без этого. |
| I'm not hungry because I ate a big giant salad. | Я не голодна, потому что съела здоровенный салат. |
| It was either this or one of those giant neck cones. | Так что был выбор: вот это или здоровенный воротник, как собачкам надевают. |
| Wait - that's the giant suit | Смотри, этот здоровенный костюм |
| Did some giant mosquito bite you? | Тебя покусал здоровенный комар? |
| It's a giant hairball. | Это гиганский комок волос. |
| It's like a giant ant farm. | Это как гиганский муравейник. |
| One giant leap for... | Один гиганский прыжок для... |
| There's a giant plastic ice cream cone, giant plastic shoe, giant plastic phone, giant plastic... | Тут гиганское пластиковое мороженое, гиганский пластиковый ботинок, гиганский пластиковый телефон, гиганский пластиковый... |
| In July 2016, she participated in Unpretty Rapstar 3, losing out to Giant Pink in the finals. | В июле 2016 года она участвовала в Unpretty Rapstar 3, проиграв Giant Pink в финале. |
| Kirby's Epic Yarn won GameSpy's 2010 Platforming Game of the Year award, and Giant Bomb's 2010 Best Looking Game award. | Kirby's Epic Yarn выиграла награду GameSpy «Лучший Платформер 2010 года» и награду Giant Bomb «Лучшая Игра по Внешнему Виду». |
| On December 16, 2004, Microsoft acquired the GIANT AntiSpyware software, rebranding it as Windows AntiSpyware beta and releasing it as a free download for Genuine Windows XP and Windows 2003 users. | В 2004 году Microsoft приобрела GIANT AntiSpyware, переименовав её в Windows AntiSpyware beta и выпустив её как бесплатную загрузку для зарегистрированных пользователей Windows XP и Windows Server 2003. |
| Windows Defender was initially based on GIANT AntiSpyware, formerly developed by GIANT Company Software, Inc. The company's acquisition was announced by Microsoft on December 16, 2004. | Программа Windows Defender создана на основе продукта GIANT AntiSpyware, который был разработан GIANT Company Software, Inc. Эта компания была приобретена Microsoft (анонсирование сделки состоялось 16 декабря 2004). |
| This nematode parasitizes Platydemus manokwari as well as the Giant African land snail, and both of these organisms are transmission vectors of the parasite. | Эта нематода паразитирует на Platydemus manokwari, так же как и на Ахатине гигантской (Giant African land snail), и оба эти организма являются переносчиками этого паразита. |
| So, tonight let's let the Giant turn you on. | Так что пусть вечером вас заведёт "Исполин". |
| Fine. It's the Giant. | Хорошо, теперь это "Исполин". |
| And how hard I'd have to grind to get the Giant built. | И насколько мне нужно было напрячься, чтобы "Исполин" был создан. |
| We have the Giant. | У нас есть "Исполин". |
| This forest giant has been in the old museum for many tens years. It is also used this... Read more here. | Многие десятки лет этот лесной исполин простоял в старом... Далее читайте здесь. |