| So, tonight let's let the Giant turn you on. | Так что пусть вечером вас заведёт "Исполин". |
| Fine. It's the Giant. | Хорошо, теперь это "Исполин". |
| If the Giant does everything you say... it could be a contender for us. | Если "Исполин" умеет все, о чем ты говоришь... для нас это возможный выбор. |
| And how hard I'd have to grind to get the Giant built. | И насколько мне нужно было напрячься, чтобы "Исполин" был создан. |
| The country, as a fantastic giant, strides through barriers and difficulties, carrying the energy and optimism of the people. | Страна, будто сказочный исполин, перешагивает через барьеры и трудности, влекомая энергией и оптимизмом своего народа. |
| We have the Giant. | У нас есть "Исполин". |
| Is that the Giant? | Это "Исполин"? |
| They want the Giant. | Им нужен "Исполин". |
| "Unlike other portables, the Giant is not a strain on the back," | "В отличие от прочих портативных машин,"Исполин" не прижмёт вас к земле." |
| This forest giant has been in the old museum for many tens years. It is also used this... Read more here. | Многие десятки лет этот лесной исполин простоял в старом... Далее читайте здесь. |
| Giant! Giant! Giant! | "Исполин"! "Исполин"! "Исполин"! |