| One giant waste of your monthly allowance. | И один гигантский расход твоих карманных за целый месяц. |
| Maybe it's the giant microscope hovering over you. | Может, к тому, что над тобой парит гигантский микроскоп. |
| It was clear that giant predators roamed South America as well. | Так что очевидно, что и в Южной Америке был свой гигантский хищник. |
| Maybe giant moths killed him and then ate his clothes. | Может, его убил гигантский мотылек, который потом съел его одежду. |
| And do it in a giant diaper. | И делать все это завернутым в гигантский кусок ткани. |
| That's one small step for man, one giant leap for mankind. | Это один маленький шаг для человека и гигантский прыжок для человечества. |
| Reaching into his pocket, Dima pulled out a giant briefcase. | Сунув руку в карман, Дима вынул оттуда гигантский чемодан. |
| I've never been swallowed by a giant worm before, but... it's all a learning experience. | Меня раньше никогда не заглатывал гигантский червь, но... это полезный опыт. |
| They're turning O.B. into a giant sinkhole, by hook or by crook. | Они превратят Оушен Бич в гигантский котлован, не мытьём, так катаньем. |
| Last year, the French club tried to turn Don Rollen's car into a giant chocolate croissant. | В прошлом году французский клуб пытался превратить машину Дона в гигантский круассан с шоколадом. |
| A giant feathered serpent said to be hidden high in the Bolivian Andes. | Гигантский пернатый змей, который, как считается прячется в боливийских Андах. |
| Mekong giant catfish, weighs over 600 pounds. | Меконгский гигантский сом весит более 200 килограммов. |
| That's the bug guy, and he's got a giant cricket that moves on his truck. | Это парень с жуком, и у него гигантский сверчок, который шевелится на крыше фургона. |
| 'That giant eye was once a young man. | Тот гигантский глаз был когда-то молодым парнем. |
| He's a giant Argentinean dude with a ponytail. | Он гигантский аргентинский чувак с конским хвостом. |
| This thing is like a giant combination lock. | Это как гигантский замок с секретом. |
| It looks like a giant cockroach or something. | Эта штука выглядит как гигантский таракан. |
| It's a giant portrait of them, but it's made entirely of chocolate. | Это будет их гигантский портет, сделанный полностью из шоколада. |
| Put your giant intellect aside and just focus with me on wish fulfillment. | Отложи свой гигантский интеллект в сторону и сосредоточиться только на исполнении желаемого. |
| I'm just getting started, you giant cockroach. | Я только начал, Гигантский Таракан. |
| When cleared, we saw below his tent collapsed giant serac. | Когда прояснилось, мы увидели, что ниже его палатки обвалился гигантский серак. |
| This time, the giant spider got caught in my web. | На этот раз, гигантский паук попал в мою паутину. |
| Not creeping on me like a giant tangerine. | Не подкрадывайся ко мне, как гигантский мандарин. |
| A giant jackpot is a lot of money. | Гигантский джек-пот - это целая куча денег. |
| Well, this is about to be a giant anticlimax. | Что ж, это будет гигантский антиклимакс. |