Английский - русский
Перевод слова Giant
Вариант перевода Гигантский

Примеры в контексте "Giant - Гигантский"

Примеры: Giant - Гигантский
Would it be possible to build a giant one, put a dolphin in it that could swim up, do a somersault and then the whole vehicle could loop the loop? Реально ли построить гигантский аквариум, пометить туда дельфина, который бы мог подплывать, делать сальто, а затем вся машина могла сделать мертвую петлю?
Giant spider on your head. [Chortles] Гигантский паук на голове.
What the hell? Giant Douche sucks! Гигантский Мандочист - отстой!
Right, Giant Robot? Да, гигантский робот?
Giant flaming rocks from outer space? Гигантский пылающий камень из космоса?
The Giant's flavor-tight pouch Lets you - Гигантский пакет с ароматной кукурузой -
Giant slalom was my event. Гигантский слалом был моим соревнованием.
James and the Giant Peach. Джеймс и гигантский персик.
Giant spider, no! Гигантский паук, нет!
Giant squid astern, sir! За кормой гигантский кальмар, сэр!
I was attacked by my cousins and then by a giant, dark spirit, and then I forgot who I was, and then I met the first Avatar, and then I realized на меня напали двородные брат и сестра, а потом ещё и гигантский тёмный дух, а потом я забыла, кто я такая, а потом я связалась с первым Аватаром, а потом я поняла, что не надо было открывать Портал духов,
Giant Spider Crabs They are supposed to be the largest arthropods of aquatic life. Гигантский краб-паук Предполагается, что они являются самыми большими членистоногими в воде.
The Giant Magellan Telescope will have 10 times the resolution of the Hubble Space Telescope. Гигантский Магелланов телескоп будет иметь разрешающую способность в 10 раз выше, чем у телескопа «Хаббл».
In 2007 at the Ural State University she defended her Dr.of Sci. thesis (advanced degree in Physics of Magnetic Phenomena): "Giant magnetoimpedance and its connection with magnetic anisotropy and magnetization processes of ferromagnetic structures". В 2007 году защитила докторскую диссертацию на тему: «Гигантский магнитный импеданс и его связь с магнитной анизотропией и процессами намагничивания ферромагнитных структур».
Whether your dog is an Afghan Hound, a Boston Terrier, a Brittany, or Giant Schnauzer, it possesses a basic canine bone and muscle structure. Если ваша собака афганская борзая, Бостон-терьер, Бретонский эпаньоль или гигантский шнауцер, то она выделяется основными собачьими признаками - костями и мышечной структурой.
Giant squid and some other large squid species maintain neutral buoyancy in seawater through an ammonium chloride solution which is found throughout their bodies and is lighter than seawater. Гигантский кальмар и другие крупные виды кальмаров обладают нулевой плавучестью в морской воде благодаря содержащемуся в их теле раствору хлорида аммония, который легче воды.
because he loved James and the Giant Peach so much that they're reading all of Roald Dahl's books this summer. А он просто хотел поблагодарить меня, потому что теперь он читает Ламару практически каждый вечер и потому что ему так понравилась сказка "Джеймс и гигантский персик", что за это лето они перечитали все книги Роальда Даля.
Under construction ELT: Extremely Large Telescope GMT: Giant Magellan Telescope Funded construction TMT: Thirty Meter Telescope Projects Some of these projects have been cancelled, or merged into ongoing extremely large telescopes. Проекты с финансированием GMT: Гигантский Магелланов телескоп E-ELT: Европейский чрезвычайно большой телескоп TMT: Тридцатиметровый телескоп Только в проекте Некоторые проекты заброшены или слились с другими.
But if we were to turn the Giant Magellan Telescope, all 80-feet diameter that we see in this auditorium, and point it 200 miles away, if I were standing in São Paulo, we could resolve the face of this coin. Но если бы мы развернули Гигантский Магелланов телескоп, со всем его диаметром в 24 метра, размером с этот зал, и направили бы его на 321 километр вдаль, если бы я стояла в Сан-Пауло, мы бы увидели изображение на монете.
Like a giant carp. Как гигантский карп. Я уже достаточно исказил прошлое.
But if we were to turn the Giant Magellan Telescope, all 80-feet diameter that we see in this auditorium, and point it 200 miles away, if I were standing in São Paulo, we could resolve the face of this coin. Но если бы мы развернули Гигантский Магелланов телескоп, со всем его диаметром в 24 метра, размером с этот зал, и направили бы его на 321 километр вдаль, если бы я стояла в Сан-Пауло, мы бы увидели изображение на монете.