It says here that you speak German fluently. |
Здесь написано, вы бегло говорите по-немецки. |
And I need someone who speaks German. |
Мне нужен кто-нибудь, кто говорит по-немецки. |
When they were alone and didn't think I was listening, they'd speak German. |
Когда они были наедине, не подозревая что я слышу, говорили по-немецки. |
It means "short" in German. |
Это значит "короткий" по-немецки. |
He should speak German if that's his native tongue. |
Он должен говорить по-немецки, раз это его родной язык. |
You should be trying to trick me, make me speak German. |
А вы попробуйте меня провести, вынудить заговорить по-немецки. |
When they started speaking German, I was sent here. |
Но стали говорить по-немецки, поэтому я сейчас здесь. |
I speak fluent French, German and Serbo-Croatian. |
Свободно говорю по-французски, по-немецки и по-сербски. |
He was on the phone, all worked up, arguing with somebody in German, I think. |
Он говорил по телефону, был возбужден, с кем-то спорил, кажется, по-немецки. |
More or less it's a German fax. |
Ну, как сказать, тут по-немецки. |
I'd rather die than speak German. |
Я лучше умру, чем буду говорить по-немецки. |
He asked if anyone speaks German. |
Он спросил, кто понимает по-немецки. |
(In German) Good evening Sir. |
(по-немецки) Добрый вечер, сэр. |
(In German) Goodbye my friend. |
(по-немецки) Прощай, мой друг. |
It'll be hard if that's all the German you know. |
Не густо, если это все, что ты знаешь по-немецки. |
I understand only three words in German. |
Я понимаю только три слова по-немецки. |
Long as your arm, all in German. |
Длинна, как твоя рука, и все по-немецки. |
"Teufel" means "devil" in German. |
"Тойфель" по-немецки означает "дьявол". |
First, you speak Greek like a Greek and German like a German. |
Во-первых, ты говоришь по-гречески и по-немецки. |
HE SPEAKS IN GERMAN I'm speaking German and English. |
ГОВОРИТ ПО-НЕМЕЦКИ Я говорю на немецком и английском. |
Gut pretended to be German, he talked in German to my father. |
Кишка немцем прикидывался, вот отец ему по-немецки и навтыкал. |
No, it's in German, look, German. |
Нет, оно на немецком, посмотри, тут по-немецки. |
He is of German and Austrian descent on his father's side but does not speak German. |
Курт имеет немецкое и австрийское происхождение по линии отца, но не говорит по-немецки. |
We are three German Bloggers who write about Argentine football in German. |
Мы три немецких блоггеров, которые пишут о аргентинского футбола по-немецки. |
Roguam and his wife, being German immigrants, speak partially in German, especially when emotional. |
Рогаум и его жена, будучи немецкими иммигрантами, частично говорят по-немецки, особенно в эмоциональных моментах. |