Примеры в контексте "Generously - Щедро"

Примеры: Generously - Щедро
And that dusting powder you're so generously chucking about? И сколько стоит этот антисептический порошок, который вы так щедро расшвыриваете направо и налево?
The international community should continue to provide humanitarian assistance to Afghanistan and respond generously to the appeals issued by the Office of the Coordinator for Humanitarian Assistance. Международному сообществу следует продолжать оказывать гуманитарную помощь Афганистану и щедро откликаться на призывы, распространяемые Управлением координатора гуманитарной помощи.
It has also responded promptly and generously to the need for emergency relief in the wake of natural disasters that have occurred in the region. Она также незамедлительно и щедро откликается на нужды в плане оказания чрезвычайной помощи вследствие стихийных бедствий, которые происходили в регионе.
I wish to take this opportunity to express my profound appreciation to those countries and organizations that have responded so generously to these appeals. Я хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы выразить свою глубокую благодарность тем странам и организациям, которые столь щедро ответили на эти призывы.
Calls upon States to respond quickly and generously to consolidated appeals for humanitarian assistance, taking into account rehabilitation and long-term development requirements; призывает государства оперативно и щедро откликаться на совместные призывы об оказании гуманитарной помощи с учетом потребностей восстановления и долгосрочного развития;
The Council's calls for such assistance have been generously responded to by a number of Governments, which have provided cash, equipment, services and personnel. На призыв Совета об оказании такой помощи щедро откликнулся ряд правительств, которые предоставили денежные средства, оборудование, услуги и персонал.
Expresses its appreciation to the Government of Uganda for generously providing host facilities to the Institute and for its continuous support; выражает свою признательность правительству Уганды за щедро предоставленные Институту помещения и за его постоянную поддержку;
Hence, your much appreciated diplomatic skills and talent are today generously rewarded through the decision on expansion of the Conference to include 23 new members. Итак, Ваше признанное дипломатическое искусство и талант щедро вознаграждены сегодня принятием решения о расширении Конференции на 23 новых члена.
It is our hope that many countries that are benefited from America generously, will do their best to help us in this, at our hour or need. Мы надеемся, что многие страны которым Америка щедро помогала, сделают всё, чтобы помочь нам в этот час нужды.
It broke the Ravager code, but I compensated him generously... and to ease his conscience, I said I'd never hurt them. Это нарушало кодекс, но я щедро ему платил, и дабы совесть его не мучила, говорил, что не причиню им вреда.
Christof, I can't thank you enough for giving so generously of your time tonight. Я не знаю как отблагодарить вас за столь щедро уделенное вами время.
Requests the donor States to respond generously to the needs of Yemen and to provide assistance on a bilateral and multilateral basis; просит государства-доноры щедро прореагировать на потребности Йемена и предоставить помощь на двусторонней и многосторонней основе;
Donors had, inter alia, generously responded to the Agency's Peace Implementation Programme, providing funds for special projects in all fields of operation. Доноры, в частности, с готовностью откликнулись на Программу мирного строительства Агентства, щедро предоставив средства на специальные проекты во всех областях деятельности.
Since a positive response had not yet been forthcoming, her delegation urged the international community to respond generously to that appeal. Так как позитивного ответа на это предложение пока не поступило, делегация Объединенной Республики Танзании призывает международное сообщество щедро откликнуться на этот призыв.
She plays a rare Ruggieri cello from 1676, generously loaned by the Boubo Music Foundation from Switzerland. Она играет на редкой Руджери виолончели из 1676 года, которую ей щедро позаимствовал Boubo музыкальный фонд.
However, at present, a number of forest-related institutions offer their databases and some generously provide free access to their packaged information, while others impose fees. Однако в настоящее время свои базы данных предлагают целый ряд учреждений, занимающихся лесной проблематикой; при этом одни щедро предоставляют свободный доступ к своей комплексной информации, а другие взимают за это сбор.
In July 1999, the Government of Singapore generously sponsored the production of an adapted version of the exhibit for display in Singapore. В июле 1999 года правительство Сингапура щедро финансировало подготовку обновленной версии этой выставки для ее демонстрации в Сингапуре.
Eight countries and one intergovernmental organization responded generously to the appeal, announcing total pledges of $9.4 million by 30 June 1998. Восемь стран и одна межправительственная организация щедро откликнулись на этот призыв, объявив о предоставлении взносов на общую сумму 9,4 млн. долл. США к 30 июня 1998 года.
The project has been funded partly from extrabudgetary contributions, generously provided by the Governments of Australia, Canada and Japan, which has been the main financial donor. Финансирование проекта частично осуществлялось по линии внебюджетных взносов, щедро предоставленных правительствами Австралии, Канады и Японии, причем Япония являлась основным финансовым донором.
It was also conducting studies on absorptive capacities; one such study was being generously supported by the Government of Denmark. Фонд также проводит исследования, посвященные способности освоения помощи; одно из таких исследований в настоящее время щедро поддерживается правительством Дании.
There is a trend to support Afghan plans and Afghan priorities much more generously than before. Есть тенденция поддерживать афганские планы и афганские приоритеты более щедро, чем раньше.
We cannot keep the engine running at idle and we cannot let the valuable intellectual and material resources so generously provided to us go to waste. Нам нельзя держать мотор на холостом ходу; нам нельзя допускать расточения столь щедро предоставленных нам бесценных интеллектуальных и материальных ресурсов.
In a number of developed countries, well-staffed and generously financed public services had fallen short of meeting their objectives. В ряде развитых стран укомплектованные надлежащими кадровыми ресурсами и щедро финансируемые государственные службы не обеспечили достижения поставленных перед ними целей.
Since a number of States not parties to those instruments had generously hosted refugees, they were encouraged to consider acceding to them. Ряду государств, которые не являются участниками этих документов, но щедро принимают беженцев на своей территории, рекомендуется рассмотреть вопрос о присоединении к этим документам.
I appeal to donors to generously provide the required assistance to meet these needs, which are outlined in the 2007 Common Humanitarian Action Plan for Liberia. Я призываю доноров щедро оказывать необходимую помощь для удовлетворения этих нужд, которые определены в Плане совместных действий по оказанию гуманитарной помощи Либерии.