Английский - русский
Перевод слова Gas
Вариант перевода Газовый

Примеры в контексте "Gas - Газовый"

Примеры: Gas - Газовый
At the court hearing, Mr. Matveyev's defence lawyer introduced a motion to obtain a technical certificate for the gas chromatograph to establish its accuracy and the date of the latest fine-tuning. На слушаниях в суде адвокат г-на Матвеева заявил ходатайство о представлении в суд технического сертификата на газовый хроматограф с целью установления степени точности его показаний и даты его последней градуировки.
The court only asked the expert whether the gas chromatograph had been operational and accurate; Суд лишь спросил эксперта, был ли газовый хроматограф исправен и точен;
1.2.1 Add the following note to the definition of "multiple-element gas container (MEGC)" 1.2.1 В определение "многоэлементный газовый контейнер (МЭГК)" добавить примечание следующего содержания:
Thereafter the gas stream flows through a Laval nozzle, where it accelerates to supersonic speeds and undergoes a deep pressure drop to about 30% of feed pressure. После этого газовый поток направляется в сопло Лаваля, где он ускоряется на сверхзвуковых скоростях и преодолевает глубокое падение в давлении примерно на 30% от исходного давления при подаче.
If a gas bubble is used, sometimes a certain head positioning (posturing) has to be maintained, such as face down or sleeping on the right or left side. Если используется газовый пузырь, то может потребоваться поддержка определенного положения головы, например, лицом вниз или сон только на правой или левой стороне.
In 2003 E.ON entered the gas market through the acquisition of Ruhrgas (later: E.ON Ruhrgas). В 2003 году компания вышла на газовый рынок путём поглощения немецкой газовой компании Ruhrgas (сейчас E.ON Ruhrgas).
Due to the practical and economic reasons presented, it is valuable for manufacturers to know if the text in 6.7.5.12.4 and 6.8.3.4.13 requires that each individual gas cylinder in a MEGC must be periodically inspected. С учетом изложенных практических и экономических причин изготовителям крайне важно узнать, требуется ли согласно пунктам 6.7.5.12.4 и 6.8.3.4.13, чтобы каждый отдельный газовый баллон в составе МЭГК подвергался периодической проверке.
And the parliament has enacted a law that harmonizes energy standards with those of the European Union, thereby delineating clearly the state's role and opening the gas market to investors. Парламент также принял закон, приводящий энергетические стандарты в соответствие с нормами Евросоюза, тем самым ясно очерчивая роль государства и открывая газовый рынок для инвесторов.
It's a ball of gas, that comet. комета, это только Газовый шар!
Faulty gas tank in her car, but that's not what happened, is it? Неисправный газовый бак в ее машине, но все случилось не так, не правда ли?
It engages in this business activity through a business unit known as the gas branch unit (the "Gas Branch"). Она участвует в этом виде коммерческой деятельности через свое хозяйственное подразделение, известное как газовый филиал ("газовый филиал").
In addition, the member companies of the Gas Centre have set up a Task Force to assess the situation with respect to natural gas and suggest options for reducing risks if warranted. Кроме того, компании, входящие в Газовый центр, учредили Целевую группу для оценки положения в области природного газа и подготовки, при необходимости, различных вариантов снижения рисков.
The Gas Centre was established in 1994 in response to the needs of countries with transitional economies for an efficient transfer from western ECE countries of knowledge and know-how on market-based policies and practices for their natural gas industries. Газовый центр был создан в 1994 году с учетом необходимости эффективной передачи странам с переходной экономикой западными странами ЕЭК знаний и "ноу-хау" относительно рыночной политики и практики для использования предприятиями их газовой промышленности.
""Gas cartridge", see "Small receptacle containing gas";". «"Газовый баллончик", см. "Емкость малая, содержащая газ"».
And it has a binary companion that goes around it, so a big star, a big ball of gas. И у неё есть компаньон, которой вокруг неё обращается, большая звезда, гигантский газовый шар.
The first gas unit of each of the two combined cycle power plants at Zahrani and Beddawi was completed and put in service in July 1997 (300 megawatts). Первый газовый агрегат каждой из двух энергетических установок с комбинированным циклом в Захране и Беддави был сооружен и пущен в эксплуатацию в июле 1997 года (300 Мвт).
The definition for "multiple element gas container" and "Alternative arrangements" should be transferred to Chapter 6.7 Перенести определения терминов "Многоэлементный газовый контейнер" и "Альтернативные условия" в главу 6.7.
Investment was mainly in oil, gas and minerals, and in the tourism sectors of Africa. Наибольший объем инвестиций привлекли такие секторы экономики африканских стран, как нефтяной и газовый секторы и секторы добычи минерального сырья и туризма.
Even though oil and natural gas are the largest economic sector in the region, over 20 per cent of the population of the Economic and Social Commission for Western Asia member States still lack access to modern energy services. Хотя нефтяной и газовый экономический сектор является самым крупным в регионе, более 20 процентов населения государств - членов Экономической и социальной комиссии для Западной Азии по-прежнему не имеют достаточного доступа к современным энергетическим службам.
She was in her backyard, but still, I think, what if the gas guy walked back there to check the meter or some kid looked over the fence, looking for his ball. Она была на своем заднем дворе, но все же, я думаю, что если газовый контроллер зашел бы туда, чтобы снять показания или какой-нибудь ребенок заглянул через забор, в поисках своего мяча.
However there is another item of transport equipment, the Multiple-element gas container, (MEGC), that is not included in 1.1.4.2.1 and which can be carried as part of a transport chain. Однако существует еще один тип транспортного оборудования, а именно многоэлементный газовый контейнер (МЭКГ), который не включен в пункт 1.1.4.2.1 и который может перевозиться в транспортной цепи.
Entering the station, they stole 13 rifles and a gas gun, set fire to the contents of the station and abducted eight personnel. Проникнув на участок, они похитили 13 винтовок и газовый пистолет, подожгли участок и похитили восемь сотрудников.
The Joint Meeting confirmed that each individual gas cylinder that was an element in an MEGC had to undergo a periodic inspection, including a hydraulic pressure test, in conformity with 6.2.1.6. However, the possible alternatives under 6.2.1.6 were also relevant. Совместное совещание подтвердило, что каждый газовый баллон в составе МЭГК должен подвергаться периодической проверке, включая гидравлическое испытание под давлением, в соответствии с подразделом 6.2.1.6, однако предусмотренные в подразделе 6.2.1.6 возможные альтернативы также применимы.
In the case of Type 1 dual-fuel engines, the average gas ratio calculated over this ESC test-cycle (GERESC) shall not be lower than 90 per cent (GERESC >= 90 %). В случае двухтопливных двигателей типа 1 средний газовый коэффициент, рассчитанный для этого цикла испытаний ЕТС (ГЭКЕТС), не должен быть ниже 90% (ГЭКЕТС >= 90%).
Let's just hope she doesn't turn me into a flaming gas ball of fury. Надеюсь, что она не превратит меня в "пылающий газовый шар"