It's functioning normally, yes. |
Теперь работает нормально, да. |
Its propulsion system is still functioning. |
Его двигательная система еще работает. |
Is the team functioning together again? |
Команда снова работает вместе? |
Power system's functioning normally. |
Питание работает, как надо. |
It's actually not functioning. |
На самом деле он не работает. |
It's functioning perfectly, Evie. |
Работает идеально, Иви. |
Tokyo city hall is still functioning. |
Мэрия Токио еще работает. |
The guarantee chain system is not functioning. |
Система гарантийной цепи не работает. |
Actually... it's functioning perfectly. |
Вообще-то... он работает идеально. |
In this time of uncertainty, I can assure you that our government is functioning to its fullest ability. |
В это неопределенное время, я могу заверить вас, что наше правительство работает как и прежде. |
Since then, it has been successfully functioning on the market of jewelry and laser crystals due to comprehensive approach to tasks solving. |
Матросова и все это время успешно работает на рынке лазерных и ювелирных кристаллов благодаря комплексному подходу к решению поставленных задач. |
Your CVI appears to be functioning normally. |
По всем параметрам ваш имплант работает безупречно. |
So, how's it been functioning? |
Ну, как работает прибор? |
The way chromatin works is, in turn, shaped by genetic and environmental factors, making their functioning difficult to grasp. |
Как хроматин работает, в свою очередь, зависит от генетических и экологических факторов, что делает их функции трудными понять. |
Your Enviromod security system is functioning perfectly... under my direction. |
Ваша система безопасности Энвиромод работает без ошибок... под моим руководством. |
There is no better indication of our country's unity than the National Integration Strategy that is being elaborated today by the council functioning under the president. |
Откликом на это единство должна стать Концепция терпимости и гражданской интеграции, над разработкой которой сегодня работает существующий при Президенте Совет. |
We're flying in the middle of the night with no visibility, and the guidance instruments aren't functioning. |
Сейчас середина ночи, видимости никакой, а устройство навигации не работает. |
The Procurement Division's reporting system is functioning adequately, but continues to be fine-tuned on a regular basis in order to be an effective management tool. |
Система учетности Отдела закупок работает эффективно и при этом постоянно совершенствуется, что позволяет ей оставаться действенным механизмом управления. |
Unfortunately, only one of its four engines is functioning properly: the Anglosphere (the United States and its close cousin, the United Kingdom). |
К сожалению, только один из четырех двигателей работает как следует: Англосфера (Соединенные Штаты и его ближайший кузен, Соединенное Королевство). |
The Elena Pinchuk ANTIAIDS Foundation is the first and only charity foundation in Ukraine, that is functioning thank to private funds. |
Фонд Елены Пинчук «АНТИСПИД» - первая и, по состоянию на сентябрь 2011 года, единственная благотворительная организация по борьбе с эпидемией СПИДа на Украине, которая работает за счет частных средств. |
In addition, it is without a functioning civil administration and characterized by absentee personnel who ironically receive their salaries while the city could not even allocate a budget for public services or capital improvement. |
Миссия установила, что судебная система по-прежнему работает неудовлетворительно и что гаитяне считают ее коррумпированной и недееспособной. |
The Coordination Council established under the Council of Ministers to monitor the realization of the programme for the installation and social and cultural development of deported persons is also not functioning. |
Не работает Координационный совет при Раде министров Автономной Республики Крым по контролю над реализацией программы обустройства и социально-культурного развития депортированных граждан. |
is mechanical, adaptable to any type of coin in the world. It's functioning with 1, 2 or maximum 3 coins. |
Монетоприемное устройство механическое, принимает любой тип монет, (работает с 1, 2 и максимум с 3 монетами). |
z o.o. is a company, which still successfully functioning from 20 years in the Polish Bussinnes in IT matter. |
Бюро Проектов и Применения Информационных Систем МИСРОСИСТЕМА Об.с о.о это компания, которая успешно работает на польском рынке поскольку 20 лет в области систем телеинформатики. |
On the initiative of the President of Tajikistan, Mr. Emomali Rakhmonov, and with the support of the United Nations, a Drug Control Agency has been established in our country and is functioning successfully within the Office of the President of the Republic of Tajikistan. |
По инициативе президента Таджикистана Э. Рахмонова и при поддержке Организации Объединенных Наций в нашей стране создано и успешно работает Агентство по контролю за наркотиками при президенте Республики Таджикистан. |