Английский - русский
Перевод слова Function
Вариант перевода Работать

Примеры в контексте "Function - Работать"

Примеры: Function - Работать
CUA was a detailed specification and set strict rules about how applications should look and function. CUA представлял собой подробную спецификацию и устанавливал жёсткие правила того, как должны были выглядеть и работать программы.
Although some function without SSA, they are most effective with SSA. Хотя некоторые из них могут работать и без SSA, наиболее эффективными они являются в присутствии SSA.
The system is realized as a software module, that can function autonomously as well as be integrated into different applied tasks. Система оформлена в виде программного модуля, который может работать автономно, а также интегрироваться в различные прикладные задачи.
If you can't function, you're a danger. Если не можешь работать, то ты угроза.
This place can't function without you. Без вас больница не сможет работать.
I can't function with him here. Я не могу работать с ним здесь.
There were no formations and all units were structured to directly function under the Army Headquarters. Планируемые и уже существующие подразделения были структурированы работать под непосредственным управлением штаба армии.
These pills will help your kidneys function a little better, Sister. Эти таблетки помогут вашим почкам работать немного лучше, сестра.
In the absence of transport, equipment and qualified teaching staff, institutions of higher education function under difficult circumstances. В отсутствие транспорта, оборудования и квалифицированного преподавательского состава высшим учебным заведениям приходится работать в тяжелых условиях.
This number refers to the subset of international observers that will function under a joint operational approach. Это число относится к контингенту международных наблюдателей, которые будут работать в рамках совместных операций.
Without our payments, the United Nations simply cannot function. Без наших платежей Организация Объединенных Наций просто не сможет работать.
We simply could not function without his tireless efforts. Без его неустанного труда мы просто не могли бы работать.
It will only undermine the principle of great-Power cooperation, in the absence of which the Security Council cannot function. Это только подорвет принцип сотрудничества великих держав, при отсутствии которого Совет Безопасности не может работать.
During this internal closure, 245 clinics could not function. Во время закрытия внутри территории не смогли работать 245 поликлиник.
Each of the Working Groups must function at its own pace while adhering to its own mandate. Каждая рабочая группа должна работать в своем режиме, руководствуясь своим собственным мандатом.
The Court, of course, must function in a changing world. Несомненно, Суду приходится работать в условиях меняющегося мира.
These staff will function under the supervision of international experts. Эти сотрудники будут работать под руководством международных экспертов.
These two working groups may function in a consecutive manner. Эти две рабочие группы могут работать последовательно.
We know the very difficult circumstances in which the personnel of the international presence in Kosovo must function. Мы знаем, в каких тяжелых условиях приходится работать сотрудникам международных присутствий в Косово.
When the Peacebuilding Commission was established, its membership had been deliberately limited to 31 so that it could function more efficiently. Когда была учреждена Комиссия по миростроительству, число ее членов намеренно было ограничено до 31, с тем чтобы она могла работать более эффективно.
The United Nations would function as usual, but would prepare for transition to another scenario. Организация Объединенных Наций будет работать в обычном режиме, но в то же время готовиться к переходу к другому сценарию.
The specific equipment of vehicles using LPG in their propulsion system shall function in a correct and safe way. Специальное оборудование транспортных средств, двигатели которых работают на СНГ, должно работать надлежащим образом и безопасно.
He can't function under someone's thumb. Он не может работать, если его прижать к ногтю.
He wants to help them function with what they know they have. Он хочет научить их, как работать с тем, что есть.
This unit will function at practical optimum. Эта часть функций будет работать практически оптимально.