Английский - русский
Перевод слова Front
Вариант перевода Зданием

Примеры в контексте "Front - Зданием"

Примеры: Front - Зданием
Imagine someone... like me... walking out to get some cigarettes... pausing in front of a building. Представь кого-нибудь... вроде меня... вышедшего из дома купить сигарет... остановившегося перед зданием.
Free parking is available in front of the hotel. Бесплатная парковка предоставляется перед зданием апарт-отеля.
The demonstration took place in front of parliament in Yaoundé where parliamentarians were discussing the 2008 budget. Демонстрация проходила перед зданием парламента в Яунде, где депутаты обсуждали бюджет на 2008 год.
During Sherman's campaign, his men piled all deed books in front of the courthouse and burned them. Во время кампании Шермана, его люди сложили все судебные книги перед зданием суда и сожгли их.
The uprising began in June 1994, with a picket by unemployed people in front of the ministry of labour. Восстание началось в июне 1994 года с пикета безработных перед зданием Министерства.
In front of the terminal is free and paid (secure) parking. Перед зданием аэровокзала имеется бесплатная и платная (охраняемая) парковка.
This monument was supposed to be set January 20, 1920 in front of the building of Moscow State University. Этот памятник предполагалось установить 20 января 1920 года перед зданием МГУ.
Three shops were opened in front of the building in 1994. В 1994 году перед зданием были открыты три магазина.
After completing 11 laps (157 km), the participants finish in front of the Foundation. Совершив 11 кругов (157 км), участники финишируют перед зданием Центра.
Within four days some 1,000 students rallied in front of the Soviet U.N. Mission. В течение четырёх дней около 1000 студентов митинговали перед зданием Советской миссии ООН.
Undoubtedly another snide response to my repeated letters complaining that the flags in front of the courthouse are flying in the wrong order. Несомненно, очередная отписка на мои повторяющиеся жалобы, что флаги перед зданием суда развеваются в неправильном порядке.
Two playgrounds, a T-ball field, and in front of a daycare center. Две детские площадки, бейсбольное поле и перед зданием детского сада.
Of course, my first crush was on a statue of a confederate general in front of a courthouse. Разумеется, моей первой влюблённостью была статуя генерала конфедератов перед зданием суда.
Turks in front of the building were attacked with wooden sticks and hammers; four persons were injured. Находившиеся перед зданием турки были избиты палками и молотками; четыре человека получили ранения.
Two blocks to the east of the bridge the boulevard opens onto the broad plaza in front of the former National Assembly Building. Через два квартала к востоку от моста этот бульвар переходит в широкую площадь перед бывшим зданием Национальной ассамблеи.
Swat's camped out in front of the federal building in anticipation of some sort of civil unrest. Спецназ раскинул лагерь перед правительственным зданием в ожидании гражданских волнений.
You know, I have always thought that this couch would look fantastic on the curb in front of the building. Знаешь, я всегда считал, что этот диван будет фантастически смотреться на тротуаре перед зданием.
The whipping was reported to have taken place in front of the court. Как сообщается, наказание плетью производилось перед зданием суда.
The most serious of these incidents occurred on 11 and 18 October 1996 in front of Club Coconuts. Наиболее серьезные инциденты произошли 11 и 18 октября 1996 года перед зданием клуба "Коконатс".
Calm was restored in northern Mitrovicë/Mitrovica, where peaceful demonstrations resumed in front of the courthouse. Стабильная обстановка вновь установилась в северной части Митровицы/Митровицы, где возобновились мирные демонстрации перед зданием суда.
Although protests were held in front of the Bosnia and Herzegovina Parliament, no major disruptions to the sports competition were reported. Хотя перед зданием парламента Боснии и Герцеговины состоялись протесты, сообщений о каких-то крупных беспорядках, мешавших спортивным состязаниям, не поступало.
A small well in front of the building was used for water. Вода бралась из маленького колодца, находившегося перед зданием.
On 25 September, a car bomb exploded in front of the building of the Abkhaz de facto security service in Sukhumi. 25 сентября перед зданием абхазской де-факто службы безопасности в Сухуми был взорван автомобиль, начиненный взрывчаткой.
I'm standing in front of the memorial building where student ball is about to begin. Я стою перед Мемориальным зданием, где вот-вот начнется студенческий бал.
Station an officer in front and another in the alley behind the hotel. Поставьте офицера снаружи, а другого в аллее за зданием.