Английский - русский
Перевод слова Friend
Вариант перевода Знакомая

Примеры в контексте "Friend - Знакомая"

Примеры: Friend - Знакомая
Are you a friend of Mr, Murakosh? Вы знакомая господина Муракоси?
I'm a friend of Roy Miller's. Я знакомая Роя Миллера.
But Makarova's friend for sure. А вот Макаровой знакомая наверняка.
A friend of mine knew the owner. Моя знакомая знала владельца.
This is my new friend, Beth. Моя новая знакомая Бет.
You're a friend of Giinter and Gitte? Вы знакомая Гюнтера и Гитте?
I visit a friend there. У меня там знакомая.
I'm a friend of Roy Miller's. Я знакомая Роя Миллёра.
She's a friend from work. Она просто знакомая с работы.
You're a friend of Günter and Gitte? Вы знакомая Гюнтера и Гитте?
We have a friend, Debbie. Наша знакомая, Дебби...
No, she's just a friend. Нет, это моя знакомая.
I have a good friend in Princeton. В Принстоне живет моя знакомая.
Are you a friend of the gentleman? Вы знакомая этого господина?
Mary is a friend of Barney's. Мэри - знакомая Барни.
Dr Parr a friend of yours? Д-р Парр ваша знакомая?
I'm a friend of Brandon McCarthy. Я знакомая Брэндона МакКарти.
Just an old friend and her son. Просто старая знакомая с сыном.
I had a friend of the doctor. У меня была знакомая докторша.
I have a friend looking after it. Моя знакомая присматривает за ним.
And here was this friend of mine looking at these questions of identity with her dwarf daughter. И вот, моя знакомая, размышляла об особенностях своей дочери.
I'm a friend of a friend of hers who would like to know how she is. Одна ее знакомая хочет знать, как у нее дела.
She is more of an acquaintance than a friend. Она больше знакомая, чем подруга.
A friend just told me that one man proposed to her. Моя знакомая сказала, что один человек делает ей предложение.
Tell me, is Mrs. Van Hopper a friend of yours or just a relation? Скажите, миссис Ван Хоппер ваш друг или просто знакомая?