Примеры в контексте "French - Фр"

Примеры: French - Фр
Scène à faire (French for "scene to be made" or "scene that must be done"; plural: scènes à faire) is a scene in a book or film which is almost obligatory for a genre of its type. Scène à faire (фр. «сцена, которая будет сделана» или «сцена, которая должна быть сделана»; во множественном числе: scènes à faire) - сцена в книге или фильме, которая является почти обязательной для определённого жанра.
Located in the Parc Elisabeth atop the Koekelberg Hill in Brussels' Koekelberg municipality, the church is popularly known as the Koekelberg Basilica (French: Basilique de Koekelberg or Dutch: Basiliek van Koekelberg). Церковь расположена в парке Елизаветы на вершине Кукельбергского холма в Брюсселе, в коммуне Кукельберг, из-за чего церковь популярна под именем «Базилика Кукельберг» (фр. Basilique de Koekelberg или нидерл. Basiliek van Koekelberg).
The School originates from classical Haute Ecole (French «Haute Ecole» - «High School: in the XVII century this term used to denote a riding school practicing elements in high position, namely, elements performed over the ground. Школа берет свое начало от истоков классической Haute Ecole (фр. «Haute Ecole» - «Высокая Школа»: в XVII веке этим термином обозначалась школа верховой езды, практикующая элементы в приподнятом состоянии, элементы над землей).
1 Canadian Air Division (1 Cdn Air Div) (French: 1re Division aérienne du Canada) is the operational-level command and control formation of the Royal Canadian Air Force (RCAF). 1-я Кана́дская авиацио́нная диви́зия (англ. 1 Canadian Air Division, 1 Cdn Air Div, фр. 1re Division aérienne du Canada) - подразделение оперативного командования и контроля Королевских военно-воздушных сил Канады.
The Kabbalistic Order of the Rose-Cross (French: Ordre kabbalistique de la Rose-Croix - O.K.R.C.) is the first occult society in France at the end of the 19th century. Каббалистический орден Розы+Креста (фр. Ordre kabbalistique de la Rose-Croix, также встречается написание «Каббалистический орден РозыКреста») - первое во Франции конца XIX века тайное оккультное общество.
The Caribbean Court of Justice (CCJ; Dutch: Caribisch Hof van Justitie; French: Cour Caribéenne de Justice) is the judicial institution of the Caribbean Community (CARICOM). Карибский суд (англ. Caribbean Court of Justice; нидерл. Caribisch Hof van Justitie; фр. Cour Caribéenne de Justice) - высший судебный орган Карибского сообщества (КАРИКОМ).
The Giuseppe Garibaldi Trophy (Italian: Trofeo Garibaldi; French: Trophée Garibaldi) is a rugby union trophy awarded to the winner of the annual Six Nations Championship match between France and Italy. Приз Джузеппе Гарибальди (англ. Giuseppe Garibaldi Trophy, итал. Trofeo Garibaldi, фр. Trophée Garibaldi) - регбийный кубок, ежегодно вручаемый в рамках Кубка шести наций победителю матча сборных Франции и Италии.
Moving Day (French: jour du déménagement) is a tradition, but not a legal requirement, in the province of Quebec, Canada, dating from the time when the province used to mandate fixed terms for leases of rental properties. День переезда, или День смены жилья, (фр. Fête du déménagement) - традиция (но не требование закона), существующая в Квебеке, а фактически - во многих крупных городах Канады, связанная с окончанием договоров аренды жилья и заключением новых договоров.
The Party of Farmers, Traders and Independents (French: Parti des paysans, artisans et indépendants) or Farmers', Traders' and Citizens' Party (German: Bauern-, Gewerbe- und Bürgerpartei, BGB) was a Swiss political party founded in 1936. Партия крестьян, ремесленников и независимых (фр. Parti des paysans, artisans et indépendants), или Партия крестьян, ремесленников и бюргеров (нем. Bauern-, Gewerbe- und Bürgerpartei) - бывшая политическая партия Швейцарии правого толка.
In Jacques Brécard's 1956 French translation entitled Les Cavernes d'acier Baley's thoughts emerge in a slightly different way: A robot may not harm a human being, unless he finds a way to prove that ultimately the harm done would benefit humanity in general! Во французском переводе («Les Cavernes d'acier (фр.)», 1956 год) мысли Бейли переданы несколько иначе: Робот не может причинить вреда человеку, если только он не докажет, что в конечном итоге это будет полезно для всего человечества.
Remind me, Sergeant Cassell, do the French say "une affaire" or "une liaison"? Сержант Кассель, напомните мне, французы говорят "роман" или "связь" (фр.)?
"RSSSF Trainers of French Clubs". (фр.). - Список тренеров французских клубов.
99 Francs is a 2000 novel by French writer Frédéric Beigbeder. «99 франков» (фр. 99 francs) - роман 2000 года французского писателя Фредерика Бегбедера.
The spelling of the name Ouagadougou is derived from the French orthography common in former French African colonies. Собственно слово Уагадугу (фр. Ouagadougou) появилось в результате влияния французской орфографии, получившей распространение в бывших французских колониях в Северной Африке.
French Defence Ministry page (French) Страница Военной школы на сайте Министерства обороны Франции (фр.)
Marvin (French: Marvin ou la belle éducation) is a 2017 French drama film directed by Anne Fontaine. «Марвин, или прекрасное воспитание» (фр. Marvin ou la Belle Éducation) - французский драматический фильм 2017 года, поставленный режиссёром Анн Фонтен.
Jacques Becker (French:; 15 September 1906 - 21 February 1960) was a French screenwriter and film director. Жак Бекке́р (фр. Jacques Becker; 15 сентября 1906, Париж, - 21 февраля 1960, там же) - французский кинорежиссёр и сценарист.
The French contingent consisted of Major Gustave Bertrand, the French radio-intelligence and cryptology chief, and Capt. Henri Braquenié of the French Air Force staff. Французское представительство состояло из главы французской радиоразведки и криптологии майора Гюстава Бертрана и капитана французских Военно-воздушных сил Анри Бракенье (фр.)русск...
French Florida (modern French: Floride française) was a colonial territory established by French Huguenot colonists in what is now Florida between 1562 and 1565. Французская Флорида (фр. Floride française) - колониальная территория, установленная французскими гугенотами-колонистами на месте нынешней Флориды между 1562 и 1565 годами.
The Arrondissement of Veurne (Dutch: Arrondissement Veurne; French: Arrondissement de Furnes) is one of the eight administrative arrondissements in the Province of West Flanders, Belgium. Административный округ Вёрне (нидерл. arrondissement Veurne, з.-флам. arroundissement Veurne, фр. arrondissement administratif de Furnes) - один из восьми административных округов в провинции Западная Фландрия Бельгии.
Crozon harbours Île Longue, the base of the French strategic nuclear submarines. В гавани Иль-Лонг (фр. Île Longue) расположена база французских стратегических атомных подводных лодок.
Une Femme ou Deux is a French comedy film released in 1985. «Одна женщина или две» (фр. Une Femme Ou Deux) - французский кинокомедия режиссёра Даниэля Винь, снятая в 1985 году.
The Mad War (French: la Guerre folle) was a late medieval conflict between a coalition of feudal lords and the French monarchy. Безумная война (фр. La Guerre folle) - позднесредневековый конфликт между коалицией феодалов и французской монархией.
In 1958, the French linguists Jean-Paul Vinay and Jean Darbelnet carried out a contrastive comparison of French and English. В 1958 году Жан-Поль Вине (фр. Jean-Paul Vinay) и Жан Дарбельне (фр. Jean Darbelnet) написали сравнительную стилистику французского и английского языков для целей перевода.
Jacques Cazotte (French:; 17 October 1719 - 25 September 1792) was a French author. Жак Казо́т (фр. Jacques Cazotte; 17 октября 1719 - 25 сентября 1792) - французский писатель.