The Astoria building is on the same block as the Anne Frank House. |
Здание находится в одном квартале с Домом Анны Франк. |
Super Hexagon is voiced by journalist Jenn Frank. |
Super Hexagon озвучена журналисткой Дженн Франк. |
In France she is considered to be a "French Anne Frank". |
Во Франции она считается «французской Анной Франк». |
One of the best known Holocaust victims in the Netherlands is Anne Frank. |
Одной из самых известных жертв Холокоста в Нидерландах была Анна Франк. |
Reinhold Frank belonged to the circle about the resistance group founded by Dr. Carl Friedrich Goerdeler. |
Рейнгольд Франк состоял в Движении сопротивления, в группе основанной доктором Карлом Фридрихом Гёрделером. |
And he's not the only one called Frank. |
И не его одного зовут Франк. |
Frank worked mostly by himself after he arrived from the United States. |
После возвращения из США Франк больше работал самостоятельно. |
Colonel Frank Fitts, U.S. Marine Corps. |
Полковник Франк Фиттс, военно-морской флот. |
Well, then you must be as blind as Anne Frank. |
Ну тогда ты должно быть слеп как Анна Франк. |
Frank's got the guys back at the shop looking into that right now. |
Франк отправил ребят назад в магазин посмотреть на это прямо сейчас. |
Chris Anderson: Ladies and gentlemen, Mr. Ze Frank. |
Крис Андерсон: Дамы и господа, Зе Франк. |
I see you're fond of boxing, Frank. |
Смотрю, ты любишь бокс, Франк. |
I have been trying to reach Frank, but today was just... |
Я пытался достичь Франк, но сегодня просто... |
Professor Frank, for example, hasn't said anything for a long time. |
Профессор Франк, например, уже давно ничего не говорил. |
Frank D. Roosevelt's asked each of us to do our part. |
Франк Д. Рузвельт просил каждого из нас внести свою лепту. |
Then I'll see you soon, Mr. Frank. |
Тогда до скорого, месье Франк. |
All right, I'm Chase Frank... a reclusive... trust fund baby. |
Ладно, я Чейз Франк... отшельник... дитя трастового фонда. |
His Excellency Mr. Frank Loy, Under-Secretary of State for Global Affairs of the United States of America. |
Заместитель государственного секретаря Соединенных Штатов Америки по глобальным проблемам Его Превосходительство г-н Франк Лой. |
The campaign encouraged young people to pay tribute to Anne Frank. |
Кампания призывала молодежь отдать дань памяти Анне Франк. |
Mr. Frank La Rue has agreed to visit Cameroon from 14 to 18 September 2009. |
Г-н Франк Ля Рю планирует посетить Камерун 14-18 сентября 2009 года. |
Everything off the books lives like Anne Frank now. |
Вся жизнь сейчас как книги Анны Франк. |
First, Monsieur Frank, I thank you for seeing us. |
Благодарю, месье Франк, что приняли нас. |
I swear, Frank. It's a golden opportunity. |
Я клянусь Франк, это просто золотое дно. |
It's like the Diary Of Ann Frank. |
Прямо как в дневнике Анны Франк. |
See section on Anne Frank monument above (art. 2 CERD). |
См. раздел, посвященный памятнику Анне Франк выше (статья 2 КЛРД). |