| The Astoria building is on the same block as the Anne Frank House. | Здание находится в одном квартале с Домом Анны Франк. |
| Super Hexagon is voiced by journalist Jenn Frank. | Super Hexagon озвучена журналисткой Дженн Франк. |
| In France she is considered to be a "French Anne Frank". | Во Франции она считается «французской Анной Франк». |
| One of the best known Holocaust victims in the Netherlands is Anne Frank. | Одной из самых известных жертв Холокоста в Нидерландах была Анна Франк. |
| Reinhold Frank belonged to the circle about the resistance group founded by Dr. Carl Friedrich Goerdeler. | Рейнгольд Франк состоял в Движении сопротивления, в группе основанной доктором Карлом Фридрихом Гёрделером. |
| And he's not the only one called Frank. | И не его одного зовут Франк. |
| Frank worked mostly by himself after he arrived from the United States. | После возвращения из США Франк больше работал самостоятельно. |
| Colonel Frank Fitts, U.S. Marine Corps. | Полковник Франк Фиттс, военно-морской флот. |
| Well, then you must be as blind as Anne Frank. | Ну тогда ты должно быть слеп как Анна Франк. |
| Frank's got the guys back at the shop looking into that right now. | Франк отправил ребят назад в магазин посмотреть на это прямо сейчас. |
| Chris Anderson: Ladies and gentlemen, Mr. Ze Frank. | Крис Андерсон: Дамы и господа, Зе Франк. |
| I see you're fond of boxing, Frank. | Смотрю, ты любишь бокс, Франк. |
| I have been trying to reach Frank, but today was just... | Я пытался достичь Франк, но сегодня просто... |
| Professor Frank, for example, hasn't said anything for a long time. | Профессор Франк, например, уже давно ничего не говорил. |
| Frank D. Roosevelt's asked each of us to do our part. | Франк Д. Рузвельт просил каждого из нас внести свою лепту. |
| Then I'll see you soon, Mr. Frank. | Тогда до скорого, месье Франк. |
| All right, I'm Chase Frank... a reclusive... trust fund baby. | Ладно, я Чейз Франк... отшельник... дитя трастового фонда. |
| His Excellency Mr. Frank Loy, Under-Secretary of State for Global Affairs of the United States of America. | Заместитель государственного секретаря Соединенных Штатов Америки по глобальным проблемам Его Превосходительство г-н Франк Лой. |
| The campaign encouraged young people to pay tribute to Anne Frank. | Кампания призывала молодежь отдать дань памяти Анне Франк. |
| Mr. Frank La Rue has agreed to visit Cameroon from 14 to 18 September 2009. | Г-н Франк Ля Рю планирует посетить Камерун 14-18 сентября 2009 года. |
| Everything off the books lives like Anne Frank now. | Вся жизнь сейчас как книги Анны Франк. |
| First, Monsieur Frank, I thank you for seeing us. | Благодарю, месье Франк, что приняли нас. |
| I swear, Frank. It's a golden opportunity. | Я клянусь Франк, это просто золотое дно. |
| It's like the Diary Of Ann Frank. | Прямо как в дневнике Анны Франк. |
| See section on Anne Frank monument above (art. 2 CERD). | См. раздел, посвященный памятнику Анне Франк выше (статья 2 КЛРД). |