| Thanks again, Frank. | Ещё раз, спасибо, Франк. | 
| Are they hers, Frank? | Это её, Франк? Той девушки из мотеля? | 
| AUGUSTE: Ha. Mr. Frank listens to his wife. | Мистер Франк слушается своей жены. | 
| That's what you could call it, Mr. Frank. | Нечто подобное, герр Франк. | 
| It's a mess, Frank. | Это неправильно, Франк. | 
| The bank robber is called Frank Navroki. | Грабителя зовут Франк Навроки. | 
| Anne Frank is a tragic figure. | Анна Франк трагическая личность. | 
| The Belgian franc (Dutch: Belgische frank, French: Franc belge, German: Belgischer Franken) was the currency of the Kingdom of Belgium from 1832 until 2002 when the Euro was introduced. | Бельгийский франк (фр. franc, нидерл. frank, нем. Franken) - денежная единица Бельгии с 1830 по 2002 годы (официально до 1999), когда он был заменен на евро. | 
| Mike, it's Frank. | Майк. Это Франк. Франк? | 
| Following the precedents of Edward Gibbon and Jacob Grimm, the name of the Franks has been linked with the word frank (free) in English. | В английском языке после работ Э.Гиббона и Я.Гримма этноним «франк» был прочно увязан с понятием «свободный». | 
| It certainly worked for Anne Frank. | У Анны Франк получилось. | 
| Frank, well, that's enough! | Франк, ну хватит! | 
| Hannah is what Frank says she is. | Верно Франк сказал о Ханне. | 
| Frank had planted the cherry tree. | Франк посадил вишневое дерево. | 
| Frank is the spitting image, right? | Вылитый Франк, согласна? | 
| Frank and I are at the top. | Франк и я наверху осмотримся. | 
| This is Lt. Col. Frank Slade. | Это Лейтенант полковник Франк Слэйд. | 
| But Frank likes to spit in everybody's eye! | Но Франк любит говорить правду! | 
| Anne Frank, the soldiers are gone. | Энн Франк, солдаты ушли. | 
| Mr. Frank, could you come down? | Мистер Франк вы можете спуститься? | 
| I'm sorry, Mr. Frank. | Я сожалею мистер Франк. | 
| That's where Frank put her. | Ее туда Франк поставил. | 
| Frank shot at the vest intentionally. | Франк специально целился в жилет | 
| Frank Beckwith is tapped into this city. | Франк Беквит прослушивает этот город. | 
| Frank and I will take a look up above. | Франк и я наверху осмотримся. |