Английский - русский
Перевод слова Fluid
Вариант перевода Жидкость

Примеры в контексте "Fluid - Жидкость"

Примеры: Fluid - Жидкость
In the He-I region the helium behaves like a normal fluid; in the He-II region the helium is superfluid. На участке He-I гелий ведет себя как нормальная жидкость, а на области He-II он сверхтекучий.
Well, we know it's not fat, fluid, or fetus, so... Ну, мы знаем, что это не жир, не жидкость, и не зародыш, так что...
There's fluid flowing across these cells, so we can begin to interconnect multiple different chips together to form what we call a virtual human on a chip. Между клетками протекает жидкость, и мы начинаем связывать множество различных чипов вместе, чтобы формировать то, что мы называем «виртуальный человек на чипе».
How can I put on brakes when you've drunk all the brake fluid, you alkie! Как я могу затормозить, когда ты всю тормозную жидкость выпил, алкаш!
Which means... that your sweat and your saliva will boil... as will the fluid around your eyes. А значит ваш пот и ваша слюна закипят... как и жидкость вокруг глаз.
"Engine starting fluid with flammable gas, see 2.11950" "Жидкость для запуска двигателей с воспламеняющимся газом, см. 2.11950"
6.15.2.1.3. The test pieces shall be completely immersed in the test fluid and held for one minute, then removed and immediately wiped dry with a clean absorbent cotton cloth. 6.15.2.1.3 Испытываемые элементы полностью погружаются в испытательную жидкость, выдерживаются в ней в течение одной минуты, затем извлекаются и немедленно протираются досуха чистой хлопчатобумажной материей, обладающей абсорбционными свойствами.
No, it's not a fluid, it's more of a... Нет, не жидкость, скорее...
Unfortunately, Ms. Wood, the mass on the baby's neck is what's causing the build-up of fluid. К сожалению, миссис Вуд, жидкость накапливается из-за опухоли на шее ребенка.
What I want to know is what happens if the fluid is not clear? Что я хочу знать, так это, что случится, если жидкость не чистая?
I'm using vitreous fluid to run a test for potassium that could give us environmental data, like the location where she was kept, the type of enclosure. Я использую стекловидную жидкость, чтобы провести тест на калий, который сможет нам предоставить данные об окружающей среде, такие как местоположение, где ее удерживали, тип помещения.
I was so angry, and so I paid him to drain the brake fluid from the car - Я был так зол, что заплатил ему, чтобы он слил тормозную жидкость из машины...
This, combined with the shock of the change in temperature from the cold of the streets to the warmth of Dr Grove's car, caused fluid to collect in the boy's lungs, preventing him from breathing and precipitating his death. Это, в комбинации с шоком от перепада температуры с холода улицы на тепло автомобиля доктора Гроува, заставило жидкость осесть в лёгких юноши, препятствуя его дыханию и ускорив его смерть.
If the inner core grows by small frozen sediments falling onto its surface, then some liquid can also be trapped in the pore spaces and some of this residual fluid may still persist to some small degree in much of its interior. Если внутреннее ядро растёт вследствие маленьких застывающих осадков, падающих на его поверхность, то какая-то жидкость может также быть захвачена в поры и эта остаточная жидкость может всё ещё существовать в малой степени на значительной части внутренней поверхности.
The two most common set-ups are the channel configuration, in which the less viscous fluid is injected by an end of the channel, and the radial one, in which the less viscous fluid is injected by the center of the cell. Двумя наиболее используемыми конфигурациями являются: канальная конфигурация, в которой менее вязкая жидкость впрыскивается в конец канала, и радиальная, в которой менее вязкая жидкость впрыскивается в центр ячейки.
"Well, Son, you can go get the lighter fluid." "Ладно, сынок, ты можешь принести жидкость для разжигания."
Dark fluid proposes that dark matter and dark energy are not separate physical phenomena as previously thought, nor do they have separate origins, but that they are strongly linked together and can be considered as two facets of a single fluid. Темная жидкость предполагает, что темная материя и темная энергия не являются отдельными физическими явлениями, как считалось ранее, и не имеют отдельного происхождения, но они тесно связаны друг с другом и могут рассматриваться как две грани одной жидкости.
The idea is that when the dark fluid is in the presence of matter, it slows down and coagulates around it; this then attracts more dark fluid to coagulate around it, thus amplifying the force of gravity near it. Идея состоит в том, что, когда темная жидкость находится в присутствии вещества, она замедляется и коагулирует вокруг неё; тогда это привлекает больше темной жидкости, чтобы свертываться вокруг неё, таким образом усиливая силу гравитации около неё.
(b) The container and fluid are stabilized at the specified temperature and relative humidity at the start of testing; the environment, fuelling fluid and container skin are maintained at the specified temperature for the duration of the testing. Ь) в начале испытания резервуар и жидкость выдерживают для целей стабилизации при заданной температуре и относительной влажности; на протяжении всего испытания поддерживают заданную температуру окружающей среды, закачиваемой жидкости и оболочки резервуара.
There's fluid flowing across these cells, so we can begin to interconnect multiple different chips together to form what we call a virtual human on a chip. Между клетками протекает жидкость, и мы начинаем связывать множество различных чипов вместе, чтобы формировать то, что мы называем «виртуальный человек на чипе».
It behaves as if it consists of two components: a normal component, which behaves like a normal fluid, and a superfluid component with zero viscosity and zero entropy. Он ведет себя так, как будто состоит из двух компонент: нормальной, что ведет себя как обычная жидкость, и сверхтекучей компоненты с нулевой вязкостью и нулевой энтропией.
If electricity is a fluid that flows, a bit like water, then maybe you can store it in the same way that you can store water. Если электричество это текущая жидкость, чем-то похожая на воду, возможно, и хранить его можно так же, как мы храним воду.
A scrap of metal from a car, fluid from a high-pressure hydraulic... what is that, a car crusher? Кусочек металла из машины, гидравлическая жидкость... это что, автомобильная дробилка?
The pneumatic or hydraulic fluid in such an auxiliary release device may act on the same piston surface in the spring compression chamber which is used for the normal spring braking system under the condition that the auxiliary release device uses a separate line. Используемые в таком вспомогательном устройстве растормаживания сжатый воздух или жидкость могут воздействовать на поверхность одного и того же поршня камеры сжатия пружины, обычно используемой в пружинной системе торможения, при условии что для вспомогательного устройства растормаживания предусмотрен отдельный трубопровод.
(e) 50 per cent (by volume) methyl alcohol in water (windshield washer fluid). ё) 50-процентный (по объему) водный раствор метилового спирта (жидкость для обмыва ветрового стекла).