Английский - русский
Перевод слова Fluid
Вариант перевода Жидкость

Примеры в контексте "Fluid - Жидкость"

Примеры: Fluid - Жидкость
Your lungs slowly fill with fluid. Плевральная жидкость была с экссудатом.
You've got fluid in your lungs. В лёгких скопилась жидкость.
And the fluid in the lungs cleared. И жидкость выведена из легких.
You're leaking quite a bit of fluid there. У тебя жидкость течёт.
fluid in his lungs. У него жидкость в лёгких.
Aphasia and fluid in the lungs. Афазия и жидкость в лёгких.
There's free fluid in his belly. Жидкость в брюшной полости.
But there is fluid on your knee. Но есть жидкость в колене.
We're about to extract some cerebrospinal fluid. Будем извлекать спинномозговУю жидкость.
This means fluid is building up in the lungs. Жидкость идёт в лёгкие.
There's fluid in your lungs. И в легких жидкость.
Getting fluid in her abdomen. У неё жидкость в брюшной полости.
There's free fluid in her abdomen. Жидкость в брюшной полости.
Seminal fluid, hair. Семенную жидкость, волосы.
This is colostrum, it's the first fluid. Это молозиво, первая жидкость.
There's just some accumulation of fluid under the retina. Просто под сетчаткой накопилась жидкость.
Why don't we just drain the fluid? Разве нельзя просто дренировать жидкость?
I mean, the fluid is why she can't breathe. Именно жидкость мешает ей дышать.
But I drained some of the excess fluid. Но я убрал лишнюю жидкость.
That's transmission fluid! Для этого нужна жидкость трансмиссии!
Once this occurs, the fluid will solidify. После облучения жидкость застынет.
The fluid, it's dangerous! Жидкость, это опасно!
This isn't lighter fluid. Это не жидкость для розжига.
The windscreen wiper fluid. Жидкость для омывания ветрового стекла.
There's fluid built up around your heart. Вокруг сердца скапливается жидкость.