| My wife fired the maid. | Моя жена уволила горничную. |
| You fired a wooden dummy? | Ты уволила деревянную куклу, которая разговаривает? |
| Then she fired me. | А потом она меня уволила. |
| I fired the pool guy. | Я уволила чистильщика бассейна. |
| So you fired Patrice? | Так ты уволила Патрис? |
| She already almost fired me. | Однажды она уже почти уволила меня. |
| Alexandra eventually had Tyutcheva fired. | Александра в конце концов уволила Тютчеву. |
| Sue fired me for incompetence. | Сью уволила меня за некомпетентность. |
| Because I just fired you. | Но я тебя уволила. |
| You got that poor kid fired. | Зачем ты уволила бедную девочку? |
| I fired Mrs. Schmauss. | Я уволила миссис Шмаусс. |
| Well, I fired her. | Ну, я уволила её. |
| That's because I fired you! | Потому что я тебя уволила! |
| Then she fired the babysitter. | Потом она уволила няню. |
| She got me fired from the paper. | Она уволила меня из газеты. |
| Laurie hasn't fired you yet? | Лори тебя не уволила? |
| I just fired Ian. | Я только что его уволила. |
| Valerie Raines fired you. | Валери Рейнс тебя уволила. |
| Then you fired Grey. | Потом ты уволила Грей. |
| You brat, that is the company that fired you. | Ведь эта компания уволила тебя. |
| She fired her last opening act. | Она уволила предыдущего исполнителя. |
| That's because I fired her. | Потому что я уволила её. |
| She fired her lawyer. | Она уволила своего адвоката. |
| who fired you for no cause. | которая уволила тебя без причины. |
| Well, I fired her. | Ну, я её уволила. |