| Empire World Fragrance fired one of its employees a few months ago for theft. | Компания "Эмпайр Ворлд Фрагнанс" уволила одного из своих работников несколько месяцев назад за кражу. |
| I fired him a month after he got here. | Я уволила его через месяц после принятия. |
| I fired an old lady and her wooden dummy yesterday. | Вчера я уволила старую леди и ее деревянную куклу. |
| Voters lose sympathy if she fired her for political reasons. | Избирателям не понравится, если она уволила её по политическим мотивам. |
| You fired Jenny out of leadership. | Ты уволила Дженни из чувства превосходства. |
| It doesn't matterthat you fired me. | Не важно, что ты уволила меня. |
| The company fired you for stopping a robbery? | Компания уволила вас за то, что вы задержали грабителя? |
| You fired me. I need something to do. | Ты меня уволила, а мне нужна работа. |
| After Penelope fired Hannah for the affair, I hired her to develop a clothing line with my son Stone. | После того как Пенелопа уволила Ханну за интрижку, я наняла её разработать линию одежды с моим сыном Стоуном. |
| She fired one of her secret service men because he smiled. | Она уволила одного из своих... агентов секретной службы за то, что он улыбнулся. |
| Eleanor fired Isabella as her manager and hired a new one weeks ago. | Пару недель назад она уволила Изабеллу и наняла нового менеджера. |
| She fired the maid... because she couldn't dust right. | Она уволила девушку... потому что та не могла правильно убираться. |
| She made significant errors, so I fired her. | Она допустила непростительные ошибки, я её уволила. |
| Mom, the woman fired me. | Мам, эта женщина уволила меня. |
| Until they broke up, and then she fired him. | Пока они не расстались, и тогда она его уволила. |
| Lachlan overspent on construction, she fired him, and now she just wants out. | У Лаклана перерасход на строительство, она уволила его, а теперь она просто хочет выйти. |
| And when he stood up to her about it, she fired him. | А когда он возразил ей, она нас уволила. |
| I heard you fired Moon Jae In, too. | Мне сказали, Мун Чжэ Ин ты тоже уволила. |
| I refused, so she fired me. | Я отказалась, и она уволила меня. |
| I mean, technically, not until I fired him. | То есть технично, пока я его не уволила. |
| I can't leave, because you fired the nurses. | Я не могу уйти, потому что ты уволила всех сиделок. |
| She can't fire him because she fired you. | Она его не уволит, потому что уволила тебя. |
| Well, I fired a lot of waitresses today, Pacey. | Да, ну, я уволила сегодня много официанток. |
| First I heard from her since I fired her. | Впервые написала мне с тех пор, как я её уволила. |
| Allison Holt just fired me out of the blue. | Элисон Холт сегодня уволила меня ни с того ни с сего. |