Английский - русский
Перевод слова Fired
Вариант перевода Стрелял

Примеры в контексте "Fired - Стрелял"

Примеры: Fired - Стрелял
The only time I've ever fired a weapon, it reared up and struck me on the forehead. Единственный раз когда я стрелял, оружие отскочило и ударило меня по лбу.
He's never even fired one. Он никогда ни в кого не стрелял.
I've never fired a gun before, it was unbelievable. Я еще никогда не стрелял, это невероятно.
Which point to him having fired the gun hours before, and yet he died instantaneously. Значит, из пистолета он стрелял, но за несколько часов до этого, и в то же время его смерть была мгновенной.
Suspect in the other robberies never fired. Подозреваемый в других ограблениях раньше не стрелял.
And that's when he fired at Cravitz outside the Irish bar. И тогда он стрелял в Кравица снаружи, около ирландского бара.
Meleshko personally fired on the village with a rifle and gave orders to fire. Мелешко лично стрелял по деревне из винтовки и отдавал приказы вести огонь своим подчиненным.
Okay, so, our sniper could have been standing right here when he fired. Ладно, значит, наш снайпер мог стоять прямо здесь, когда стрелял.
I drew and fired straight at it. Я целился и стрелял прямо по нему.
Never fired it once in the Army. Ни разу не стрелял в Армии.
One fired, the other waited in the car. Один стрелял, другой ждал в машине.
We attempted to talk him into surrendering Even after he had fired upon us. Мы попытались склонить его сдаться даже после того, как он стрелял в нас.
This is only the second time I've ever fired this. Это всего второй раз, когда я из него стрелял.
You've never fired your weapon in the office. Ты никогда не стрелял в офисе.
I'd never fired at a live target before. Я никогда не стрелял по живой мишени.
I fired this rifle when your father got married. Из этого ружья я стрелял, когда твой отец женился.
I went on holiday to Vietnam and I fired a machine gun. Я был на праздниках во Вьетнаме и стрелял из пулемёта.
But you'd never fired a gun before, so the slide cut your hand. Но ты никогда раньше не стрелял, поэтому затвор повредил тебе руку.
Maybe that's where he fired his gun. Может, он там и стрелял.
He fired into a room full of kids. Он стрелял в комнату, полную детей.
The shooter fired from a hotel room across the street and then disappeared. Стрелок стрелял из гостиничного номера через улицу и затем исчез.
I don't think he fired the shots. Я не думаю, что стрелял он.
Course you did, man, because the assailant fired from here. Разумеется, здесь, потому что нападавший стрелял отсюда.
Shows that he fired the weapon. Показывает, что он стрелял из оружия.
And I fired the staff at the machine. А я стрелял из посоха в это устройство.