The only time I've ever fired a weapon, it reared up and struck me on the forehead. |
Единственный раз когда я стрелял, оружие отскочило и ударило меня по лбу. |
He's never even fired one. |
Он никогда ни в кого не стрелял. |
I've never fired a gun before, it was unbelievable. |
Я еще никогда не стрелял, это невероятно. |
Which point to him having fired the gun hours before, and yet he died instantaneously. |
Значит, из пистолета он стрелял, но за несколько часов до этого, и в то же время его смерть была мгновенной. |
Suspect in the other robberies never fired. |
Подозреваемый в других ограблениях раньше не стрелял. |
And that's when he fired at Cravitz outside the Irish bar. |
И тогда он стрелял в Кравица снаружи, около ирландского бара. |
Meleshko personally fired on the village with a rifle and gave orders to fire. |
Мелешко лично стрелял по деревне из винтовки и отдавал приказы вести огонь своим подчиненным. |
Okay, so, our sniper could have been standing right here when he fired. |
Ладно, значит, наш снайпер мог стоять прямо здесь, когда стрелял. |
I drew and fired straight at it. |
Я целился и стрелял прямо по нему. |
Never fired it once in the Army. |
Ни разу не стрелял в Армии. |
One fired, the other waited in the car. |
Один стрелял, другой ждал в машине. |
We attempted to talk him into surrendering Even after he had fired upon us. |
Мы попытались склонить его сдаться даже после того, как он стрелял в нас. |
This is only the second time I've ever fired this. |
Это всего второй раз, когда я из него стрелял. |
You've never fired your weapon in the office. |
Ты никогда не стрелял в офисе. |
I'd never fired at a live target before. |
Я никогда не стрелял по живой мишени. |
I fired this rifle when your father got married. |
Из этого ружья я стрелял, когда твой отец женился. |
I went on holiday to Vietnam and I fired a machine gun. |
Я был на праздниках во Вьетнаме и стрелял из пулемёта. |
But you'd never fired a gun before, so the slide cut your hand. |
Но ты никогда раньше не стрелял, поэтому затвор повредил тебе руку. |
Maybe that's where he fired his gun. |
Может, он там и стрелял. |
He fired into a room full of kids. |
Он стрелял в комнату, полную детей. |
The shooter fired from a hotel room across the street and then disappeared. |
Стрелок стрелял из гостиничного номера через улицу и затем исчез. |
I don't think he fired the shots. |
Я не думаю, что стрелял он. |
Course you did, man, because the assailant fired from here. |
Разумеется, здесь, потому что нападавший стрелял отсюда. |
Shows that he fired the weapon. |
Показывает, что он стрелял из оружия. |
And I fired the staff at the machine. |
А я стрелял из посоха в это устройство. |