Примеры в контексте "Finished - Конец"

Примеры: Finished - Конец
I'm finished, Bertie. Мне конец, Берти.
You're finished here, Lombardo. Тебе конец, Ломбардо.
This tank is finished. Нашему танку - конец.
You're finished, Uncle. Вам конец, дядя.
You're finished, Lokai. Пришел твой конец, Локай.
He's finished, Colonel Ему конец, полковник.
Well, it's not finished yet. Это ещё не конец.
or our association is finished. или нашему союзу конец.
Old Germany is finished. Старой Германии пришел конец.
It's still not finished. Но это ещё не конец.
I'm not finished yet. Это ещё не конец.
We're finished, Son. Нам конец, сынок.
I do believe I'm finished. Уверен, что мне конец.
No, I'm not finished. Это еще не конец!
Greece and Iceland are finished. Греции и Исландии конец.
You're finished, Cloth. Тебе конец, Клот.
For me it was finished. Для меня это было конец.
So, we're finished. Значит, нам конец.
You're finished, Oswald. Это конец, Освальд.
Murderers! Now your kind's finished! Душегубы, конец вам пришел!
It's not finished yet. Это еще не конец.
The New Directions! are finished. Новым Направлениям пришел конец.
He really is finished. Да, ему действительно конец.
If you want to go against Chairman Ju then you are finished. Но пойдёт против председателя - и ему конец.
He signed a peace agreement with Bolivia in 1938, which finished the Chaco War. Подписан мирный договор с Боливией в 1938, который установил окончательный границы между двумя странами и положил конец территориальным спорам в Чако.