Anyway, so, I wasn't sure if Maggie was okay, but I think she's fine, and if she's fine, then it's okay for me to go to dinner. |
В общем, я не уверена, в норме ли Мэгги, но думаю, что в норме, а если она в норме, значит я могу пойти на ужин. |
His vitals are fine and he's stable but it will require an intervention. |
Самочувствие в норме, состояние стабильное но необходимо вмешательство. |
Everything is fine, and everything is completely normal. |
Все хорошо, и все совершенно в норме. |
I just wanted to tell you in case I'm a little distracted tonight, which I won't be Because I'm totally fine, okay? |
Я просто хотел рассказать тебе, если вдруг я буду немного отвлечён сегодня, но не буду, потому что я в норме. |
Blood pressure's fine, pulse normal. |
Артериальное давление и пульс в норме. |
Your X-rays look fine. |
Рентгеновский снимок в норме. О, здорово! |
Means her eye is fine. |
Значит, и у неё глаз в норме. |
Was John Belushi fine? |
Джон Белуши тоже был в норме? |
Was Bob Hope fine? |
Боб Хоуп тоже был в норме? |
You're not fine. |
Нет, вы не в норме. |
Guys, everything is fine. |
Ребят, всё в норме. |
The pattern buffer is fine. |
Буфер сигналов в норме. |
My heart is fine! |
Моё сердце в норме! |
You're not fine. |
Ты не в норме. |
Her potassium's fine. |
Калий у неё в норме. |
His pressure is fine. |
Его давление в норме. |
No, I'm not fine. |
Не, не в норме. |
Neuro Obs are fine. |
Результаты нейрологического исследования в норме. |
See, he's fine. |
Он жив. Смотри, он в норме. |
The car's running fine. |
Она в норме, урчит, как котенок. |
You seem fine now. |
Сейчас ты, похоже, в норме. |
Your blood pressure's fine. |
С давлением у вас всё в норме. |
If the guy's heart is fine, |
Сердце парня в норме. |
Okay, he's fine. |
ОК, он в норме. |
He was... he was fine. |
Он был... в норме. |