| Ray, this is fine, - two of us will just have to double up. | Рей, всё в норме, просто, двоим из нас придётся спать вдвоём. |
| I checked the over pressure valve. I-It was fine. | Я же проверяла клапан давления, всё было в норме! |
| In fact, I'd wager to say he's more than fine. | На самом деле, готов поспорить сказав, что он больше, чем в норме. |
| Yes, I'm still fine. | да, я все еще в норме. |
| Blood pressure is fine, so please... please tell me why I can't remember what happened last night. | Давление в норме, так что будь добр... скажи мне, почему я не помню, что было прошлой ночью. |
| Marco: Look, Sonya, if you came by to check on me, I'm-I'm fine. | Послушай, Соня, если ты здесь, чтобы проверить, как я, я в норме. |
| Every time she had a function or an event, or something, I had to fly back for it to keep up the front that our marriage was still fine. | Каждый раз когда к нее были дела или встречи или еще что-то, я должен был лететь обратно чтобы идти в ногу со временем но наш брак оставался в норме. |
| The car's cool? - Car is fine. | Все же в норме. машину не поцарапал? |
| I thought you were gone forever, And then a millisecond later, you're perfectly fine. | Я думала ты уже не вернёшься, а через секунду ты уже в норме. |
| I am fine... will you just stop worrying about me, Bones? | Я в норме... ты можешь просто перестать волноваться обо мне, Кости? |
| No, Brenda, you're not fine, okay? | Нет, Бренда, не в норме, ясно? Позвольте я скажу, если никто не против. |
| What is "we're fine"? | Это значит "все в норме"? |
| He seemed fine, - and then all of a sudden, his nose - | Он был в норме, и вдруг его нос... |
| He's fine... minor heart attack. | Да, он в норме... Слабенький сердечный приступ. |
| Heart was fine, liver enzymes were normal. | Сердце было в порядке, уровень энзимов печени в норме. |
| She was fine when it started. | Когда мы начали, всё было в норме. |
| Medically, he checks out fine. | С медицинской точки зрения, он в норме. |
| That's not so fine, Mr. Wanamaker. | Это не в норме, мистер Уанамейкер. |
| And the paramedics said that I was fine. | А врачи сказали, что я в норме. |
| Well, your EKG is fine and your troponin levels are normal. | Но ваша кардиограмма в порядке и уровень тропонина в норме. |
| Skin's fine. A.N.A. was negative. | Кожа в норме, тест на антитела чист. |
| Ben contained him, so he's fine. | Бен поймал его, он в норме. |
| Knee's fine for playing with the girls. | Колено в норме, чтобы играть с девочками. |
| Every single one says my heart's fine. | Все до единого говорят, что сердце у меня в норме. |
| She's fine, probably getting bored with the question. | Она в норме и наверное, ей уже надоел этот вопрос. |