You said her heart rate was fine. |
Вы сказали, что сердцебиение в норме. |
No, Graham, you're not fine. |
Нет, Грэм, ты не в норме. |
Well, that all seems fine. |
Чтож, все кажется в норме. |
He was fine after the procedure. |
После процедуры он был в норме. |
EKG's unremarkable, thyroid, liver, and kidney function seems fine. |
ЭКГ без видимых аномалий, функции щитовидки, печени и почек, вроде в норме. |
It worked... and we're fine. |
Всё сработало... и мы в норме. |
Pulse in your right arm is fine. |
Пульс в правой руке в норме. |
She told me her X-Ray this morning was fine. |
Она сказал, что снимки были в норме. |
Salut, chuck. Yes, I'm still fine. |
Салют Чак. да, я все еще в норме. |
Okay, well, your pressure's fine. |
Ладно, что ж, давление в норме. |
Cheddar Bob had an accident, but he's fine. |
Чеддер Боб попал в аварию, но он в норме. |
Okay? But fine's not one of them. |
Но уж точно не в норме. |
The air's fine, as the MALP indicated. |
Воздух в норме, как и показывал зонд. |
The engine's fine, the axle should be okay. |
Двигатель в порядке, и с мостом должно быть тоже всё в норме. |
BP good, pulse good, blood cross matched, fluid balance fine. |
Давление в норме, пульс в норме, циркуляция в норме, баланс жидкости хороший. |
One of the residents had an epipen, so he's fine. |
Тут у кого-то нашёлся эпинефрин, так что он в норме. |
Blood pressure, reflexes, heart, all fine, |
Давление в норме, прекрасные рефлексы, сердцебиение ровное, |
Her mets are gone, her blood pressure's fine, Her incision doesn't hurt. |
Метастаз нет, давление в норме, разрез не болит. |
OK. Your vitals are fine, your temperature is normal. |
Ок, ваши жизненно важные органы в порядке, температура в норме. |
No, we're fine, but your angle and speed are off. |
У нас всё в норме, а вот ваш угол и скорость нет. |
Blood pressure's normal, ECG is fine. |
Давление в норме, ЭКГ в порядке |
I am here to tell you that everything is fine and the new shipment will be here very soon. |
Я здесь, чтобы сказать вам, что все в норме, всё хорошо, поставка уже скоро возобновится. |
Maybe his pride is wounded, but physically he's fine. |
Его гордость ущемлена, но в остальном он в норме |
I was really fine. I wanted to get my point across to her, and that's how I am. |
Я была в норме, просто хотела донести до нее свою точку зрения, просто я такая, какая я есть |
Alex is fine. Alex is fine, believe me. |
Алекс в норме, с ним все в порядке. |