Английский - русский
Перевод слова Finalize
Вариант перевода Завершить

Примеры в контексте "Finalize - Завершить"

Примеры: Finalize - Завершить
(o) Review and finalize the modularization strategic action plan as a matter of urgency; о) в срочном порядке провести обзор стратегического плана внедрения концепции обслуживания по модульному принципу и завершить его подготовку;
Countries have shared their experience, concerns and questions on the trial classification and have requested the Statistics Division to update and finalize the trial ICATUS and ensure its harmonization with other classifications, including the Harmonized European Time Use Survey. Страны наладили обмен своим опытом, обсуждают проблемы и вопросы, связанные с проектом классификации, и обратились к Статистическому отделу с просьбой обновить проект МКДСИВ и завершить работу над ним и провести его согласование с другими классификациями, включая Согласованное европейское обследование использования времени.
CoE Commissioner recommended that Belgium pursue and step up their efforts to consolidate the Centre for Equal Opportunities and Opposition to Racism Centre (CEOOR) and finalize the cooperation agreement between federal entity and federated entities to turn the Centre into an inter-federal entity. Комиссар СЕ рекомендовал Бельгии продолжать и активизировать усилия по укреплению деятельности Центра по вопросам равных возможностей и борьбы с расизмом (ЦРВБР) и завершить проработку соглашения о сотрудничестве между федеральным правительством и субъектами федерации, с тем чтобы сделать Центр общефедеральной организацией.
Develop an IPSAS benefits realization plan; finalize the clean-up of long-outstanding inter-agency legacy balances; and monitor timelines in the preparation of opening balance and dry-run financial statements Разработать план реализации преимуществ перехода на МСУГС, завершить работу по очистке данных о сохраняющихся в течение длительного времени остатках средств по межучрежденческим операциям и следить за соблюдением сроков подготовки начальных балансов и финансовых ведомостей с использованием реальных учетных данных
We have referred it to our authorities and hope we can finalize it as early as possible. Мы передали его на рассмотрение нашего правительства и надеемся, что нам удастся завершить работу над его окончательным вариантом как можно скорее.
1.1 Finalize the update of CDA tool, including review of other approaches that exist in UNDP 1.1 Завершить обновление инструмента для проведения анализа развития в условиях конфликта, включая пересмотр других механизмов, существующих в ПРООН
(b) Finalize the process of adoption of the bill on alternative care, giving priority to alternatives to institutions and notably to kinship care, foster care and family-strengthening programmes to prevent out-of-home placement; Ь) завершить процесс принятия закона об альтернативном уходе и при этом сделать акцент на альтернативах помещению детей в специализированные учреждения, в особенности на передаче детей под опеку родственников, в приемные семьи и на программах укрепления семьи, направленных на предотвращение изъятия детей из их семей;
(b) Finalize and accelerate the adoption of the national gender policy and incorporate a results-oriented approach, including specific indicators and targets; Ь) завершить разработку и ускорить прием национальной гендерной политики и предусмотреть в ней реализацию подхода, нацеленного на достижение конкретных результатов, в том числе конкретных показателей и целей;
Finalize Working Papers 1, 2, and 3, taking in consideration the suggestions provided by the meeting and summarized in the above-sessions of this report (March 2006), with a view to their eventual incorporation in the final document of the "Budapest Initiative" с) завершить подготовку рабочих документов 1, 2 и 3 с учетом предложений, высказанных в ходе совещания и обобщенных в настоящем докладе и отчетах о соответствующих заседаниях (март 2006 года) с целью их возможного включения в окончательный документ "Будапештской инициативы";