Could they not fight somewhere else? |
Могли бы не ссориться где-нибудь подальше! |
That people can love each other and fight? |
Что люди могут любить друг друга и ссориться? |
I don't want to fight, but Maria's not taking my daughter away from me. |
Не хочу ссориться, но Марии не удастся забрать от меня мою дочь. |
We can argue, we can fight, but we have to keep talking. |
Мы можем спорить, мы можем ссориться, но нам нужно продолжать разговаривать. |
I didn't come to fight, Rosita, merely to inquire on my proposition. |
Я пришел не ссориться, Росита, а просто узнать про мое предложение. |
I know what you're getting at, but I still refuse to fight in front of Hope. |
Знаю, к чему ты ведёшь, но я всё равно отказываюсь ссориться на глазах у Хоуп. |
So we're just supposed to fight and get on each other's nerves? |
Значит, нам полезно ссориться и трепать нервы друг другу. |
So I'm starting to think that she just likes to fight because of the making up. |
И я начинаю думать, что она любит ссориться из-за примирений |
But you didn't 'cause you didn't want to fight again. |
Но ты не стала, потому что не хотела опять ссориться. |
You're already like this and you still want to fight? |
Вы уже в таком положении и всё ещё хотите ссориться? |
I got mad. Brothers can fight. Parents and children can fight. |
От этого теряешь голову. Братья могут ссориться. Родители и дети могут ссориться. |
I'm not trying to fight. |
Я не пытаюсь ссориться с тобой. |
Let's not fight, dear. |
Давай не будем ссориться, дорогой. |
Let's not fight about it. |
Давай не будем ссориться из-за этого. |
I won't fight you for it. |
Я не буду больше с тобой ссориться. |
Let's not fight over her because you will lose. |
Давайте не будем из-за неё ссориться, потому что вы проиграете. |
Look, I've not come to fight. |
Послушай, я не ссориться пришел. |
I don't want to fight. |
Я... Я не хотела с вами ссориться. |
You don't want to fight me, Howard. |
Вы не хотите ссориться со мной, Говард. |
Are you trying to start a fight? |
Нет, я не хотела ссориться с тобой. |
I just can't take fighting with you and her at the same time, so please let's not fight. |
Я просто не могу ссориться и с тобой, и с ней одновременно, поэтому давай прекратим. |
V, let's not fight, okay? |
Ви, давай не будем ссориться, хорошо? |
Children, children, let's not fight. |
Дети, давайте не будем ссориться. |
I'm not here to fight, so... |
Я пришла не ссориться, Стив, так что... |
Can't fight if you're not there. |
А с кем ссориться, если тебя нет? |