Английский - русский
Перевод слова Felony
Вариант перевода Преступление

Примеры в контексте "Felony - Преступление"

Примеры: Felony - Преступление
Maintaining a premises for the use of, also a felony. Предоставление дома для употребления также преступление.
Conspiracy to obtain for sale, a felony. Сговор с целью приобретения для продажи - преступление.
Filing false tax returns is a felony. Подача ложных сведений в декларации - это преступление.
Nobody asked you to commit a felony. Никто не просил тебя совершать преступление.
Patrick committed a felony buying houses. Патрик совершил преступление, покупая дома.
She's compounding that felony by refusing to answer. Она усугубляет преступление, отказываясь отвечать.
Tell me where you found Sergeant Bradley or that's another felony. Скажите, где вы нашли сержанта Бредли, или будет ещё одно преступление.
Well, I see a man committing a felony... by breaking into my office and destroying my property. Ну, я вижу мужчину, который совершает преступление... вламываясь в мой офис и разрушая моё имущество.
Even that offer to plead guilty to a felony. Даже его предложение, совершить преступление.
He tricked her into committing a felony. Он обманом втянул ее в преступление.
He committed a felony on camera this time. Он совершил преступление на камеру в этот раз.
I am an officer of the court, investigating a felony. Я судебный пристав и расследую преступление.
If I lie under oath and get caught, it's a felony. Если я солгу под присягой и меня поймают, это преступление.
"C" class felony, five-year minimum. Преступление средней тяжести, 5 лет минимум.
Destruction of evidence before a valid premise search is a felony. Уничтожение улик перед готовящимся обыском - это преступление.
"Someone", forged medical information, and that is felony. Кто-то подделал медицинскую информацию, а это преступление.
It was a misdemeanor, not a felony. Это был проступок, а не уголовное преступление.
That's hindering prosecution - a felony. Это называется - препятствие правосудию... и это преступление.
1978 felony conviction for handling stolen property. В 1978 осужден за тяжкое преступление, незаконный оборот краденного.
Lying on a federal employment application is a felony. Солгать, поступая на работу в федеральную службу, - тяжкое преступление.
A Class X felony with a minimum sentence of six years. Особо тяжкое уголовное преступление с минимальным сроком заключения от 6 лет.
You know, getting drunk isn't exactly a major felony, mom. Знаешь, напиваться - не уголовное преступление, мам.
And you, your singing voice is a vocal felony. А ваше пение - просто преступление против музыки.
This thing that happened the other night, if there was alcohol involved, that's a felony. И то, что случилось вчера ночью, если там замешан алкоголь, это тяжкое преступление.
This is such a felony, what you're doing. То, что ты делаешь, это тяжкое уголовное преступление.