Roisin O'Connor of The Independent criticises that after a while of navigating choices, this feature becomes "wearisome" and "pulls you out of the story". |
Ройсин О'Коннор из «The Independent» критикует фильм за то, что спустя некоторое время после навигации по выборам, эта функция становится «утомительной» и «вытаскивает вас из истории». |
Introduced in Google Earth 5.0 in 2009, the Google Ocean feature allows users to zoom below the surface of the ocean and view the 3D bathymetry. |
В версии 5.0 Google Планета Земля в 2009 году была представлена функция Google Ocean которая позволяет пользователям масштабировать дно океана и просматривать трехмерную батиметрию. |
Interestingly the new feature of Orkut to see only their communities, I discovered that I have 9! |
Интересно, что новая функция Orkut видеть только свои общины, я обнаружил, что у меня есть 9! |
This feature is for those who want to protect their users mailbox is a blessing, somewhat similar to letter forwarding, but Dot.TK Hello there would be no time limit. |
Эта функция предназначена для тех, кто хочет защитить своих пользователей почтового ящика является благом, немного похожие на экспедиторские письме, но Dot.TK Hello не будет никакого срока. |
On the same day, a news bulletin launched from the app into a web browser announced that the Events feature would be publicly available in December 2016. |
В тот же день в бюллетене новостей, запущенном из приложения в веб-браузер, было анонсировано, что функция «События» будет общедоступной в декабре 2016 года. |
This feature, along with ease of account creations and the absence of member fees, caused to become popular among gamers and became a major selling point for Diablo and subsequent Blizzard games. |
Эта функция, наряду с простотой создания аккаунтов и отсутствием абонентской платы, привела к росту популярности среди игроков, что значительно сказалось на продажах Diablo и последующих игр Blizzard. |
Another feature that differs between the two revisions is the filter, as the 6581 version is far away from the specification. |
Другая функция, работа которой различается в двух версиях микросхемы - фильтр: в 6581 его работа сильно отличалась от описанной в технической документации. |
This function is used to renew the timestamp of the vessels that have been signed off via the "smart AI-IP" feature set. |
Данная функция используется для обновления отметки времени судов, которые произвели выход посредством набора сервисов "интеллектуальной" АИ-МП. |
The fast boot feature allows Windows 7 to boot up faster when it is powered on from a cold boot. |
Функция быстрой загрузки (fast boot) позволяет Windows 7 загружаться быстрее при холодном старте (cold boot). |
A full-text search feature is available, providing the user with the opportunity to search all the studies instantaneously for any word or combination of words. |
Предусмотрена функция полнотекстового поиска, которая дает пользователю возможность мгновенно находить во всех исследованиях то или иное слово или сочетание слов. |
Jumping has been slightly changed as the characters no longer do tightly curled somersault jumps (a feature in every previous game since the arcade version of the original Contra). |
Прыжки были немного изменены, так как персонажи больше не делают плотно свернутые кувырки (функция в каждой предыдущей игре, начиная с аркадной версии оригинальной Контры). |
A feature that Corel calls "SmartRender" renders only the edited portions of video, so a user can preview edited footage without VideoStudio creating temporary files. |
Функция Corel VideoStudio «SmartRender» показывает только отредактированные фрагменты видео, так что пользователь может просмотреть отредактированные кадры без создания временных файлов. |
TouchWiz Nature UX contains more interactive elements than previous version, such as a water ripple effect on the lock screen, and "smart stay", a feature which uses eye tracking technology to determine if the user is still watching the screen. |
TouchWiz Nature UX содержит больше интерактивных элементов, чем предыдущая версия, например эффект водяной волны на экране блокировки и «интеллектуальное ожидание», функция, использующая технологию отслеживания глаз, чтобы определить, продолжает ли пользователь смотреть экран. |
This feature can be useful if an application or a process is not responding, so that the dump file can be opened in a debugger to get more information. |
Эта функция может быть полезна, если приложение или процесс не отвечает, поэтому файл дампа можно открыть в отладчике, чтобы получить дополнительную информацию. |
Certain levels make use of the siege engine (A new feature to the series) and introduce specialized siege equipment such as bridge layers, battering rams and catapults to the stage. |
Некоторые уровни могут использовать осадные орудия (новая функция в серии), они вводят в игру специальные оборудования осады, такие как мост, тараны и катапульты. |
In late 2009, the "Twitter Lists" feature was added, making it possible for users to follow ad hoc lists of authors instead of individual authors. |
В конце 2009 года была добавлена функция «Списки "Твиттера"», что позволяет пользователям следить (а также отмечать и отвечать) за списками авторов, а не за отдельными авторами. |
The following vehicles are UVO capable, available as either an optional or standard feature. |
Для следующих транспортных средств SYNC доступен либо как дополнительная, либо как стандартная функция. |
Stacking feature which allows to have several backup copies - each backup copy for a particular point of time, to allow to get back to any of them whenever required. |
Специальная функция 'складирования', которая позволяет сохранять несколько копий данных - каждую для определенного момента времени, и возвращаться к любой из них, когда это необходимо. |
K Desktop Environment 3.0 introduced better support for restricted usage, a feature demanded by certain environments such as kiosks, Internet cafes and enterprise deployments, which disallows the user from having full access to all capabilities of a piece of software. |
В К Desktop Environment 3.0 появилась улучшенная поддержка ограниченного использования, функция, требуемая определенными средами, такими как киоски, интернет-кафе и развертывание на предприятиях, что не позволяет пользователю получить полный доступ ко всем возможностям программного обеспечения. |
This feature has been removed from release 1.1.9, causing protests from people that claim they used Kaffe for the sole reason GMP arithmetic being faster than the typical pure java implementation, available in other distributions. |
Эта функция была удалена из версии 1.1.9, что вызвало протесты от людей, утверждавших, что они использовали Kaffe исключительно из-за того, что вычисления с использованием GMP производились быстрее, чем в обычной чистой реализации Java, доступной в других дистрибутивах. |
The tracking of documents, which is the most useful feature of this system, is now facilitating the work of all services involved in the processing of documentation. |
Программа поиска документов - самая полезная функция системы - облегчает теперь работу всех служб, занимающихся обработкой документов. |
The first feature is conflict resolution and prevention as undertaken by the Security Council, the General Assembly and the good offices of the Secretary-General, as well as through United Nations peacekeeping efforts. |
Первая функция - это предотвращение и урегулирование конфликтов, реализация которой складывается из работы Совета Безопасности, Генеральной Ассамблеи и добрых услуг Генерального секретаря, а также миротворческих усилий Организации Объединенных Наций. |
This feature was intended to serve as a reminder to staff members, at the time of actual completion of each screen, to provide complete and full information on the items required to be reported. |
Эта функция предназначена для того, чтобы напомнить сотрудникам, когда они фактически заполняют каждое окно, о том, чтобы они предоставляли всеобъемлющую и полную информацию по вопросам, на которые требуется ответить. |
This feature is known as Auto Attendant and we will see how, through Auto Attendant, we can use an Automatic Speech Recognition (ASR) interface or a touchtone. |
Эта функция известна под названием Auto Attendant, и мы рассмотрим, как с помощью Auto Attendant можно использовать интерфейс автоматического распознавания голоса (Automatic Speech Recognition - ASR) или тональный набор. |
A system based on our technology will dramatically reduce the time of support service: the similar search feature will find the answer to any question within a fraction of a second. |
Система на основе нашей поисковой технологии поможет значительно сократить время работы службы саппорта: по любому поступившему вопросу функция поиска похожих поможет найти подходящие ответы в доли секунды. |