Английский - русский
Перевод слова Fax
Вариант перевода Факс

Примеры в контексте "Fax - Факс"

Примеры: Fax - Факс
n word cool - the coolest online foreign language learning networks, situational conversation, Q, fax Encyclopedia is updated daily! N Cool словом - Coolest онлайн изучения иностранных языков, сетей, ситуационный разговор, Q, факс Энциклопедия обновляется ежедневно!
Also specify: the author(s) names, e-mail address, phone (fax), the place of work, the position. Также необходимо указать: автора(ов), адрес электронной почты, телефон (факс), место работы, должность.
Business center - (Internet, photocopying, scanning, printing on color printers, fax, card reader, lamination of documents, services, Skype). Услуги бизнес-центра - (Интернет, ксерокс, сканирование, печать на цветных принтерах, факс, кард-ридер, ламинирование документов, услуги скайп).
Updates have included new menus and support for additional capabilities such as voice mail, calling queues, fax, multiple languages, DAHDI and a local user directory. Обновления включали новое меню и поддержку дополнительных возможностей, такие как голосовая почта, очередь вызова, факс, поддержку нескольких языков, DAHDI и локальный каталог пользователя.
You can pay for the room and all the services (mini-bar, telephone, laundry, fax) by credit card. Вы можете оплатить ваше проживание в гостинице, а также все услуги (мини-бар, телефонные переговоры, услуги прачечной, факс, бильярд) кредитной картой.
Some of the rooms have been fitted specifically for business travellers, featuring large ergonomic chairs, working desks, halogen lamps, fax, printer, photocopier, special power outlets and dual line phones. Некоторые комнаты были оборудованы специально для деловых людей, в них имеются большие эргономичные кресла, рабочие столы, галогенные лампы, факс, принтер, ксерокс, специальные розетки и телефон с двумя телефонными линиями.
Just book through our online reservation page, or give us a call, send us a fax or an email. Забронируйте номер через наш веб-сайт, позвоните нам, направьте нам факс или сообщение по электронной почте.
This fax was all we got, all right? Хорошо, этот факс мы получили от него.
Can I send them a fax? Мы можем послать факс? - Конечно.
The hotel offers to its guests and business partners a fine restaurant, room service, business office, free cable internet, phone, fax and copy machine. Отель предлагает своим гостям и деловым партнерам уютный ресторан, круглосуточное обслуживание номеров, бизнес-офис, бесплатный кабельный интернет, телефон, факс и ксерокс.
Material for inclusion in the Journal may be sent to Ms. Lilian Delgado; fax 1 963-4790; room S-2370; tel. 1 963-0493 and 963-3888). Материалы для включения в Журнал следует направлять г-же Сильвии Дешен; факс: 1 963-4790; комната S-2370; тел. 1 963-6776 и 963-3888).
All I know is someone sent Walter a fax from Sacramento. я только знаю, что олтеру прислали факс из -акраменто
LEBOWSKl: I received this fax this morning. егодн€ утром € получил вот этот факс.
The opening of the Conference will take place on Wednesday, 21 September, at 3 p.m. in the Trusteeship Council Chamber. 1 963-0846; fax 1 963-8892; room S-3140). С вопросами в отношении предварительного списка ораторов просьба обращаться к г-же Берте Ортис, Департамент по вопросам разоружения 963-0846; факс 1 963-8892; комната S-3140).
Principle 2: Any asylum-seeker or immigrant must have the possibility, while in custody, of communicating with the outside world, including by telephone, fax or electronic mail, and of contacting a lawyer, a consular representative and relatives. Принцип 2: Каждый проситель убежища или иммигрант в ходе задержания должен иметь возможность поддерживать связь с внешним миром при помощи таких средств связи, как телефон, факс или электронная почта, и сноситься с адвокатом, консульским представителем и со своими родственниками.
Mr. Alvarez said the fax so alarmed him that he wrote a letter about 'this horrendous matter' and gave it to Guatemalan intelligence. Альварес сказал, что этот факс вызвал у него такую тревогу, что он написал письмо насчет этого ужасного дела и передал его гватемальским органам безопасности.
The communications items include, among other things, telephone, telex, fax, e-mail and postage and pouch services as well as freight and forwarding expenses. По статье расходов на связь проходят, среди прочего, расходы на телефонную связь, телекс, факс, электронную и межведомственную почту, а также фрахт и доставку.
Should you not receive an answer from our staff within 24 hours (maximum 36 hours), please try to contact us again using a different e-mail address (or via fax or telephone). Если персонал отеля не ответил вам в течении 24 (максимум 36) часов, просим вас обратиться к нам, указав другой электронный адрес (отправить факс или позвонить).
If you are interested in our merchandise articles and would like to order them, please fill in our PDF order form and fax it to. Если Вы заинтересовались нашими рекламными товарами и хотите их заказать, заполните наш PDF формуляр и вышлите на факс:.
There's a fax coming in that I think is... Только что пришел факс, мне кажется, что...
For enquiries regarding the provisional list of speakers, please contact Ms. Bertha Ortiz, Department for Disarmament Affairs 963-0846; fax 1 963-8892; room S-3140). С вопросами в отношении предварительного списка ораторов просьба обращаться к г-же Берте Ортис, Департамент по вопросам разоружения 963-0846; факс 1 963-8892; комната S-3140).
In accordance with its prompt intervention procedure, the Working Group sent a fax to the Government of Brazil requesting that it ensure the protection of the basic human rights of a witness to a case of disappearance. В соответствии с процедурой незамедлительных действий Рабочая группа направила правительству Бразилии факс с просьбой обеспечить защиту основных прав человека свидетеля по делу об исчезновении.
The regional delegation of ICRC donated two computers, one printer, one scanner, Internet cards, one fax machine and a basic set of books on international humanitarian law to CPDIH. Региональная делегация МККК предоставила в дар ПНКМГП два компьютера, один принтер, одно сканирующее устройство, карточки Интернет, один факс и базовый набор книг по вопросам международного гуманитарного права.
To request a videotape, contact the United Nations Video Library; tel: 2129631561/0656; fax: 2129633860/4501; e-mail:;; and. Для заказа видеозаписи выступления следует обращаться в Видеотеку Организации Объединенных Наций; телефон: 2129631561/0656; факс 2129633860/4501; электронная почта:; и.
To request a videotape, contact the United Nations Video Library; tel: 2129631561/0656; fax: 2129633860/4501; e-mail: and. Digital audio files of the coverage proceedings will be available from as soon as the statements are delivered. Для заказа видеозаписи просьба обращаться в Видеотеку Организации Объединенных Наций; телефоны: 2129631561/0656; факс: 2129633860/4501; электронная почта:; и).