| My angel, you write me four-page letters so fast that I am not able to read them. | Вы пишете мне, мой ангел, письма по четыре страницы, быстрее, чем я успеваю их прочитать. |
| Maybe if we double the goo and you go twice as fast. | Может, если удвоить количество геля и если ты поедешь в 2 раза быстрее. |
| O-okay, but can you tell me fast? | Поняла, но вы можете говорить быстрее? |
| Can't they speed this up to make me look fast? | А нельзя это ускорить, чтобы я выглядел быстрее? |
| I need a ride west, fast. | Мне нужно как можно быстрее на дорогу на запад |
| I mix them fast, but if your eyes are faster, you win... Simple as that. | Я мешаю быстро, но ваши глаза ещё быстрее, вы угадаете с лёгкостью. |
| Data can move pretty fast, but based on what we know about the Borg, they shouldn't be able to move any faster than you or I. | Ну, Дейта способен перемещаться весьма быстро даже по пересеченной местности но, основываясь на том, что мы знаем о Боргах я не думаю, что они могут передвигаться быстрее чем вы или я. |
| Very fast, maybe even faster than you. | Очень быстрый, возможно даже быстрее тебя |
| He's incredibly fast at it, too, faster than I am, in fact. | Он очень быстро ей пользуется, гораздо быстрее, чем я. |
| As the jet stream closes in, the team needs to get off the mountain fast. | Ветер надвигается, и команде надо как можно быстрее уйти с горы. |
| The reason the "Boston Sentinel"'s readership went up last quarter and ours didn't is because they post their news on Twitter twice as fast. | Понятно, почему подписка на "Бостонский сигнал" выросла за последний квартал, а у нас нет, потому, что они отправляют свои новости в твиттер в два раза быстрее. |
| Well, looks like karma found you fast. | Ну, похоже твоя карма нашла тебя быстрее |
| I had to put it back on the fast track, but we may have a problem. | Мне нужно как можно быстрее вернуть его туда, но у нас могут возникнуть трудности. |
| Life throws you a curve ball, you throw it back twice as hard and twice as fast. | Жизнь кидает тебе крученый мяч, а ты отбивай его вдвойне сильнее и быстрее. |
| They run fast because time itself runs faster here than it does down below. | Они идут быстрее, потому что само время там бежит быстрее, чем внизу. |
| This would allow up to four instructions to be "in flight" at one time, making the processor look four times as fast. | В этом случае до четырёх инструкций могло находиться в обработке единовременно, позволяя процессору выглядеть в четыре раза быстрее. |
| You know, every time I get around you, my heart starts beating really fast. | Каждый раз, когда я тебя вижу, мое сердце начинает биться быстрее. |
| Millimeter, get virus out, fast come on | Миллиметр, вытащи Вируса, давай быстрее. |
| Didn't u say fast, güey? | Ты же сам сказал быстрее, болван. |
| You know, they grow twice as fast when you cut them back. | 01,917 - > 00:11:05,786 Ты знаешь, что они растут в 2 раза быстрее, когда ты их подрезаешь? |
| White boys work fast, don't they? | Белые работают быстрее, не так ли? |
| I can only go so fast, since I'm working by myself. | Я понимаю, но быстрее я не могу. |
| Who could bind me so fast except a sorceress? | Кто мог привязать меня к себе быстрее, чем колдунья? |
| I want that back so fast it makes my eyes water. | Я хочу, чтобы вы закончили быстрее, чем я успею моргнуть. |
| 75s become 85s fast, but they become 55s faster. | 75 становится 85 быстро но становится 55 еще быстрее. |