Английский - русский
Перевод слова Fast
Вариант перевода Быстрее

Примеры в контексте "Fast - Быстрее"

Примеры: Fast - Быстрее
Hulijane, throw fast to the stern! Хулиан, они тянут корму, давай быстрее!
Pump it to push the fluids into my system fast! Давлю на бутылку чтобы жидкость лилась быстрее!
this is didn't understand why other women made your heart beat fast. Нет... вот так. почему из-за других женщин твое сердце бьется быстрее.
At Frog, the company I work for, we hold internal speed meet sessions that connect old and new employees, helping them get to know each other fast. В компании Frog, в которой я работаю, мы проводим «быстрые заседания», чтобы познакомить старых и новых сотрудников и помочь им узнать друг друга быстрее.
Do it fast, or I'll blow your brains out! Быстрее, или размажу мозги по стенке!
No, the only way to sort this out is to see how fast this is round the track. Нет, единственный способ разобраться в этом это увидеть, кто из них быстрее на треке.
Now, my shepherd friend you show us how to get there fast and safe А теперь ты нам расскажешь, дружок чабан, как нам короче, быстрее и безопасней сюда добраться.
The fast boot feature allows Windows 7 to boot up faster when it is powered on from a cold boot. Функция быстрой загрузки (fast boot) позволяет Windows 7 загружаться быстрее при холодном старте (cold boot).
First, the things that are obvious, that you're familiar with: the environment changed - the speed, the scrutiny, the sensitivity of everything now is so fast, sometimes it evolves faster than people have time to really reflect on it. Во первых, вещи, которые очевидны, с которыми вы знакомы: обстановка поменялась - скорость, анализ, ощущение всего теперь такое стремительное иногда оно развивается быстрее чем время которое есть у людей чтобы отреагировать.
I know, I know you're fast, but just be faster. Я знаю, что ты и так быстрая, но будь ещё быстрее.
You say you need a lot of money, and you need it fast. Ты говоришь, что тебе нужны деньги и как можно быстрее.
Therefore, in order for African economies to grow fast the industrial sector will need to grow faster, with spillover effects on other sectors of the economy. В связи с этим экономика африканских стран будет развиваться быстрее в том случае, если опережающими темпами будет расти промышленный сектор, что отразится на состоянии других секторов экономики.
Criminals after a fast profit had proved quicker to spot opportunities presented by the phase-out regime than legislators had been to plug the loopholes. Получив быструю прибыль, криминальные элементы смогли воспользоваться возможностями, предоставляемыми режимом поэтапного отхода, быстрее, нежели законодатели смогли ликвидировать все имевшиеся лазейки.
We believe we could change the world for the better because it is easier for us to find a common language to express our position and to make fast friends forever. Мы считаем, что мы могли бы изменить мир к лучшему, поскольку нам легче находить общий язык, чтобы сформулировать свою позицию, мы быстрее завязываем дружбу на века.
Anyway, we must now find out how fast, how much faster, this goes around our track then your useless old car that you can't drive any more. Тем не менее, мы должны узнать насколько быстра, насколько быстрее, эта на нашем треке, чем твоя бесполезная старая машина, которую ты больше не можешь водить.
You are fast, faster than I ever was and better than I ever will be. Быстрее, чем я и лучше, чем я когда-либо стану.
You'll get to Council City twice as fast without me, won't you? Без меня ты доберешься до города в два раза быстрее, не так ли?
I thought that they would sell twice as fast because it would be weird for someone to come in and just buy one, right? Думала, они будут продаваться в два раза быстрее, ведь было бы странно, если бы кто-то пришёл и купил только одну, правда?
After that, all packets (for that session) are processed rapidly because it is simple and fast to determine whether it belongs to an existing, pre-screened session. После этого все пакеты (для этой сессии) обрабатываются быстрее, потому что становится проще и быстрее определить, принадлежит ли он к существующей, предварительно отобранной сессии.
Browne used his fast hands and outworked White in most rounds, who moved well enough to survive the full ten rounds, but he was in survival mode the last three rounds. Браун был быстрее руки и outworked тем медленнее белые в большинстве раундов, которые двигались достаточно хорошо, чтобы выстоять все десять раундов, но был в режиме выживания последних трех турах.
Drive really fast with your eyes closed. Пока-пока. Гоните быстрее, закрыв глаза!
But it also means I got to step twice as fast to avoid them... and that means turning down plenty of jobs. Но это также означает, что я должен шагать в два раза быстрее, чтобы избежать их... и это означает множество работы.
In fact, all that you do on the iPhone 3G S, is twice as fast! Фактически все что вы делаете на iPhone 3G S, делается в два раза быстрее!
And then - then I came outside... and it felt - it felt so good to be alive that I started in to walk fast. А затем... затем я вышел наружу... и у меня возникло чувство... чувство как прекрасно быть живым, что я стал идти быстрее.
Mike, you brought coleslaw, but it's high 70s out, so we got to eat it fast. Майк, ты принёс капустный салат, но тут жара больше 20 градусов, надо его быстрее съесть!