Английский - русский
Перевод слова Fast
Вариант перевода Быстрее

Примеры в контексте "Fast - Быстрее"

Примеры: Fast - Быстрее
I almost went up to Scarface to thank him, but he was moving fast. Я почти дошёл до лица со шрамом, чтобы поблагодарить его, но он стал двигаться быстрее.
Unless you offer something for narcissistic hedonists, let's focus on fast and cheap. Если только у вас нет чего-то для нарциссов и гедонистов, сойдёмся на том, что быстрее и дешевле.
The air temperature has been rising twice as fast there as the global average. Температура воздуха повышалась здесь в два раза быстрее, чем общемировая средняя температура.
We need to find shelter, fast. Мы должны найти убежище, и быстрее.
If it's meningitis, we have to ID the bug fast. Если это менингит, нам нужно как можно быстрее идентифицировать вирус.
Well, you better think fast. Ну, тебе лучше думать быстрее.
And you better decide fast because our window to get off this island is closing by the minute. И решать лучше быстрее, потому что наше время на этом острове убывает с каждой минутой.
You can work twice as fast. Работать можно в два раза быстрее.
Run fast, she's coming after us. Быстрее, она гонится за нами.
We can search it twice as fast if we separate. Мы сможем вести поиск вдвое быстрее, если разделимся.
Grow up fast, so you'll go to São Paulo and earn a lot of money. Расти быстрее, чтобы ты смог поехать в Сан-Паулу и заработать кучу денег.
Better get her to a hospital fast. Желательно быстрее отвезти ее в больницу.
I want back in, fast. Я хочу вернуться, как можно быстрее.
We got to get him in fast. Мы должны взять его как можно быстрее.
We're hoping to fast track it. Мы надеемся закончить как можно быстрее...
Major said to get back here fast. Майор попросил вернуться как можно быстрее.
Then I want you out of the area fast. И я хочу, чтобы потом вы исчезли отсюда как можно быстрее.
Hurry, take the helm, get back to land fast. Быстрее, заводи мотор и веди к берегу.
Go get me the first-aid kit under the kitchen sink really fast. Быстрее неси мне аптечку из-под раковины на кухне.
Good.Assess carefully, tag and getall the critical patients into the ambulancesas fast as possible. Оцените тщательно, пометьте, и отправьте критических пациентов в санитарные машины как можно быстрее.
Look, Peter, I can work twice as fast without my gear on. Питер, послушай, без нее я могу работать вдвое быстрее.
So I'm guessing he works fast to get through as many as possible. Думаю, он быстрее работает, чтобы принять как можно больше.
A new kind of fertilizer supposed to make corn grow twice as fast. Какое-то новое удобрение, с которым кукуруза должна была расти в два раза быстрее.
The flicker that separates one from the other, fast as a bat's wing, more beautiful than any sonnet. Краткий миг, который отделяет одно от другого, быстрее крыльев летучей мыши, прекраснее любого сонета.
You need to get us down there fast. Спусти нас вниз, как можно быстрее.