| I should become adapted to it fast. | Я должна быстрее к этому привыкнуть. |
| I should have a though male assistant who runs fast. | Мне нужен напарник, который бы бегал быстрее. |
| I thought you're supposed to be fast. | Я считал, что ты работаешь быстрее. |
| Soren, come fast, it's Eglantine. | Сорен, быстрее, это Эглантина. |
| I'm waiting for you but make it fast. | Я буду тебя ждать, но давай быстрее. |
| If you'd brought my PC, I'd be twice as fast. | Если бы ты привезла компьютер, я бы справился вдвое быстрее. |
| He's got a certified crew that'll do the work here for half the price, twice as fast. | У него сертифицированная команда, которая сделает все за полцены и вдвое быстрее. |
| Because they are slowed down, they must see time in the distance as running fast. | Потому что они замедлились, они должны видеть как время на расстоянии идёт быстрее. |
| Run, up the next canyon - fast. | Беги. До следующего каньона, быстрее. |
| 'Let's go fast, 'said the owl baby sister. | "Поедем быстрее", - сказала сестричка-сова. |
| The MTR highlighted the need for greater attention to child protection issues, which are fast becoming a national priority. | В ходе ССО было указано на необходимость уделения большего внимания вопросам защиты детей, которая все быстрее становится одним из национальных приоритетов. |
| Work twice as fast at half the uncompressed file size, with perfect fidelity to your original video and digitized film. | Работаете в два раза быстрее с половины размера несжатого файла, с совершенной верностью своему оригинальному видео и цифровому фильму. |
| I need you to get your source to agree to a trade for the video, fast. | Чтобы добраться до источника, мне нужно, чтобы ты быстрее согласилась на покупку видео. |
| Red knobs: Up to get fast and down to get slow. | Красный рычаг: быстрее или медленнее. |
| I want to grow up fast to do exciting stuff. | Я хочу быстрее вырасти, чтобы заниматься чем-нибудь интересным. |
| But they were so fast on the phone. | Но они по телефону успели быстрее. |
| I think any man would've left the ring that fast. | Я думаю, что никто не смог бы убежать быстрее. |
| I can't get out fast enough. | Быстрее чем я желал бы я уйти не смогу. |
| I might be getting some more phone calls, so let's make it fast. | Мне тут могут еще позвонить, так что давай быстрее. |
| You'll work twice as fast. | В два раза быстрее работать будешь. |
| It feels like it... three times as fast beats. | Такое чувство, будто оно бьется раза в три быстрее, чем нужно. |
| Let's do this fast so we can get her into surgery, people. | Давайте быстрее, чтобы можно было сделать операцию. |
| Everybody, stay low, stay fast. | Всем держаться ниже, двигайтесь быстрее. |
| You went to Afghanistan because it was a fast track to promotion. | Ты поехала в Афганистан, чтобы быстрее продвинуться по службе. |
| Presently, the Arctic is warming twice as fast compared to the rest of the world. | В целом, по данным исследований, температура в Арктике повышается в два раза быстрее, чем в остальном мире. |