Английский - русский
Перевод слова Fallen
Вариант перевода Сократилось

Примеры в контексте "Fallen - Сократилось"

Примеры: Fallen - Сократилось
The school enrolment rate for girls has fallen, for a number of reasons. Поступление девочек в школу сократилось по различным причинам.
Consumption and investment had both fallen, and there had been a steep decline in the value of intra-regional trade. Сократилось как потребление, так и инвестиции, и резко снизился стоимостной объем внутрирегиональной торговли.
In Thailand, a special study conducted by UNICEF indicates that attendance has fallen. Результаты проведенного ЮНИСЕФ специального исследования в Таиланде показывают, что число учащихся школ сократилось.
The number of beds in open hospitals has fallen. Количество койко-мест в больницах открытого типа сократилось.
As a result of those efforts, drug production in the subregion had fallen by 20 per cent since 1998. В результате этих усилий производство наркотиков в субрегионе сократилось с 1998 года на 20 процентов.
It is true that the number of producing countries has fallen from 36 nations to 15 countries. Разумеется, число стран-производителей сократилось с 36 до 15 стран.
At its second session in 2008, the number of documents had fallen by over half. На второй сессии в 2008 году число документов сократилось более чем наполовину.
The number of technical schools and the number of technical students have fallen very slightly. Количество профессионально-технических заведений и учащихся в них незначительно сократилось.
The number of artificial (induced) abortions has fallen in Slovakia by 76 per cent since 1990. Число искусственных абортов сократилось в Словакии с 1990 года на 76%.
Per capita consumption of drinking water has fallen below 100 litres per day. Душевое потребление питьевой воды сократилось до менее 100 литров в день.
Since then, AIDS-related deaths have fallen by 20 per cent. С тех пор число связанных со СПИДом случаев смертности сократилось на 20 процентов.
The basic living needs of China's 1.3 billion people are being adequately met, and the number living in absolute poverty has fallen drastically. Основные жизненные потребности 1,3 миллиарда китайцев удовлетворяются надлежащим образом, а число живущих в условиях абсолютной нищеты резко сократилось.
Although the number of asylum applications had also fallen over that period, the drop was far less significant. Хотя за этот период сократилось и общее число ходатайств о предоставлении убежища, это сокращение не было столь значительным.
Enhanced security measures had been introduced over recent years, and the number of weapons seized had fallen dramatically. В последние годы были приняты меры по укреплению безопасности, и количество изымаемого оружия резко сократилось.
Since the beginning of 2010, the number has fallen by 2,772. С начала 2010 года численность осужденных сократилось на 2772.
The use of thiomersal as a preservative in licensed vaccines has thus fallen greatly over the past decade. Таким образом, использование тиомерсала в лицензированных вакцинах в качестве консерванта за последнее десятилетие существенно сократилось.
The number of killings, abductions and attacks on infrastructure had fallen markedly. Количество убийств, похищений и нападений на объекты инфраструктуры заметно сократилось.
Since 2002, the homicide rate has fallen more than 40 per cent. С 2002 года более чем на 40 процентов сократилось число убийств.
Kidnapping, a crime linked to terrorism, has fallen by 81 per cent. Число похищения людей, которое является преступлением, связанным с терроризмом, сократилось на 81 процент.
Agricultural production has fallen considerably owing to the exodus of the rural population and the continuous threat of the Janjaweed towards farmers. Из-за исхода сельского населения и сохраняющейся угрозы для фермеров со стороны формирований «Джанджавид» сельскохозяйственное производство существенно сократилось.
According to a recent World Bank report, the number of people living in poverty has fallen by 500 million since 1981. Согласно последнему докладу Всемирного банка, число людей, живущих в нищете, сократилось на 500 миллионов с 1981 года.
It should also be mentioned that the number of complaints made by prisoners to the Ombudsman has fallen substantially in recent years. Также следует указать, что в последние годы количество жалоб, представляемых заключенными омбудсмену, существенно сократилось.
The number of recurrences had fallen by 40 per cent between 2006 and 2008. Количество случаев рецидивов сократилось на 40% за период 2006 - 2008 годов.
Ms. THEODORA-BREWSTER (Netherlands Antilles) added that the number of complaints registered in Bon Futuro prison had fallen significantly. Г-жа ТЕОДОРА-БРЮСТЕР (Нидерландские Антильские острова) добавляет, что количество жалоб, зарегистрированных в тюрьме Бон Футуро, значительно сократилось.
At the local level, for example, the number of female mayors had fallen from 6 to 3. К примеру, на местном уровне число женщин-мэров сократилось с 6 до 3.