| I really thought I had fallen for you... | Я, правда, думала, что влюбилась в Вас... |
| I knew Lynn had fallen in love with him. | Я знал, что Линн влюбилась в него. |
| I wouldn't have fallen for him. | Я бы не влюбилась в него. |
| You've fallen in love with your best friend. | Я влюбилась в свою лучшую подругу. |
| The one you've fallen in love with. | Того, в которого ты влюбилась. |
| You must have fallen for her secretly. | Наверное ты тайно в неё влюбилась. |
| I've fallen in love with this neighborhood. | Я просто влюбилась в ваш район. |
| I never would have fallen in love with someone who has money. | Я бы никогда не влюбилась в того, у кого есть деньги. |
| I think I've fallen for him. | Я думаю я влюбилась в него. |
| I might have fallen for her sad story, the pitiful truth of her life. | Я, возможно, влюбилась в ее печальную историю жалкую правду ее жизни. |
| I seem to have fallen in love with him. | Я, кажется, влюбилась в него. |
| In spite of what you think, Victoria, I have genuinely fallen for him. | Несмотря на то, что ты думаешь, Виктория, я по-настоящему влюбилась в него. |
| In Greek mythology, the beautiful Nereid Galatea had fallen in love with the peasant shepherd Acis. | В греческой мифологии, красивая нереида Галатея влюбилась в пастуха Акида. |
| She, however, admits to have fallen in love with Tada. | Однако она признает, что влюбилась в Таду. |
| Meena then realises that she has fallen in love with Rahul. | Мина понимает, что она влюбилась в Рахула. |
| She must've fallen for a younger dude. | Она, наверное, влюбилась в другого. |
| You must have fallen harder for Burkhardt than I thought. | Должно быть ты влюбилась в Бёркхарда сильнее, чем я думал. |
| And I think she's fallen in love with the neighbor's son. | И, мне кажется, она влюбилась в соседского мальчика. |
| And now ana has fallen for you. | И сейчас Ана влюбилась в тебя. |
| No, I picked you because I'd fallen in love with you. | Нет, я тебя выбрала, потому что влюбилась. |
| I wouldn't have fallen in love with a patient. | Я бы не влюбилась в пациента. |
| Maggie, I think I've fallen for him. | Мэгги, кажется, я в него влюбилась... |
| Annie told me she'd fallen in love again. | Энни сказала мне, что снова влюбилась. |
| I may have fallen in love with you. | Я, возможно, влюбилась в тебя. |
| I've fallen in love with you. | Происходит то, что я влюбилась в тебя. |