| She said, "But it's not fair, because there is only one life, and there should only be one death." | И говорила, что "это нечестно, потому что нам дана только одна жизнь, и смерть должна быть только одна". |
| That is not fair! | Эй, чувак, так нечестно! |
| That's not fair! | Ты же знаешь, что так нечестно! |
| That's not fair. | Да ладно вам, это нечестно! |
| It's just... it's not fair, Sharon. | Это просто нечестно, Шэрон. |
| No fair, all right? | Это нечестно, ясно? |
| it's not fair, okay? | Это нечестно, понимаешь? |
| Okay, that's not fair. | Так, это нечестно. |
| It's really - It's not fair. | Это очень - это нечестно. |
| This is... this is not fair. | Это... это нечестно. |
| I hate it. It's not fair | Так нечестно, ненавижу! |
| You shouldn't spy on people. It's not fair. | Нельзя подглядывать за людьми Это нечестно |
| Nick, that was not fair. | Ник, это нечестно. |
| How do we keep this fair? | Это же будет нечестно. |
| Not fair, I asked you first. | Нечестно, я первый спросил. |
| Haddie, this isn't fair! | Хэдди, так нечестно! |
| That's not fair. That's not fair! | Это нечестно, Нечестно. |
| Fair or not, I think it's better if he knows what's what. | Честно, нечестно - думаю, лучше, чтобы он знал, что к чему. |
| This is not fair. | Ќет! Ќет, так нечестно. |
| She said, "But it's not fair, because there is only one life, and there should only be one death." | И говорила, что "это нечестно, потому что нам дана только одна жизнь, и смерть должна быть только одна". |
| I know it's not fair. | Я знаю, что нечестно. |
| Well, it's not fair. | Ну, это нечестно. |
| Well, that's not fair, is it? | Но это же нечестно! |
| And it's not fair. | И вообще это нечестно. |
| Mom, none of this is fair. | Мам, всё это нечестно |