| It just doesn't seem fair that he should get to have all the fun. | Это нечестно, что он получает все веселье. |
| It isn't fair, the privileges we are given. | Это нечестно привилегии, которые нам даны. |
| No, no, not fair is you keeping this from me. | Нет, нечестно то, что ты скрывала это от меня. |
| Jon: That's not fair, Ray. | По-моему, так нечестно, Рэй, в самом деле. |
| Actually, yes, 'cause it's still not fair. | Вообще-то, да, потому что это по-прежнему нечестно. |
| But you said nothing about this, you are not playing fair. | Но вы не сказали ничего об этом, вы играете нечестно. |
| That's not fair, don't say that. | Так нечестно, не говори так. |
| Okay, Mom just doesn't trust me, and it's not fair. | Мама не доверяет мне, и это нечестно. |
| It's no' fair, yous don't even get shot at. | Это нечестно, в тебя даже не стреляли. |
| It may not seem fair forcing the good doctor to throw from further away, but... he is genetically engineered. | Может, это и нечестно заставлять нашего доброго доктора бросать с дальнего расстояния, но... он генетически модифицирован. |
| Okay, that's not fair, Zoe. | Ладно, это нечестно, Зоуи. |
| Come on, that's not fair. | Да ладно, это же нечестно. |
| No, what's not fair is Harvey taking the blame for your mistake. | Нет, нечестно то, что Харви берет на себя вину за твою ошибку. |
| George, come on, that's not fair. | Джордж, перестань, это нечестно. |
| No fair, I go to bed after him. | Нечестно, я ложусь после него. |
| It's totally not fair that we saddled Pierce with Todd. | Совсем нечестно, что мы повесили Тодда на Пирса. |
| It's not fair that he's always the one to be responsible for the family. | Нечестно то, что всегда он один несёт ответственность за семью. |
| The fact that I'm pregnant, it's not fair game. | Нечестно манипулировать тем, что я беременна. |
| It wasn't fair for me to suddenly ask so much of you. | Было нечестно с моей стороны внезапно попросить тебя столько сделать. |
| That's not fair, Ms. De Beaufort. | Так нечестно, мисс де Буфорд. |
| I know it's not fair. | Я знаю, что это нечестно. |
| Jasper, no fair with the mood control thing. | Джаспер, а манипулировать моим настроением нечестно. |
| It's not fair someone else pick the cake on my birthday. | Нечестно, что кто-то другой выбирает торт на мой день рождения. |
| What you're doing to people isn't fair. | То, что ты делаешь людям, это нечестно. |
| What you just did Wasn't fair. | То, что ты только что сделал, было нечестно. |