Английский - русский
Перевод слова Facing
Вариант перевода Лицом к

Примеры в контексте "Facing - Лицом к"

Примеры: Facing - Лицом к
Our eyewitnesses say he was facing the street. Наши свидетели говорили, что он стоял лицом к улице.
I think Pat, you should be facing Tiffany. Я думаю, Пэт, ты должен стоять лицом к Тиффани.
Looks like we'll be facing off quite a bit now. Похоже, теперь мы будем встечаться лицом к лицу довольно часто.
The angle suggests he would have been facing his attacker. Судя по углу, он стоял лицом к нападавшему.
Entry wound suggests you were facing the shooter when you got hit. Входное отверстие говорит о том, что вы были лицом к стрелявшему, когда вас ранили.
It would only make sense if you stand facing the sun. Это будет иметь хоть какой-то смысл, если ты будешь стоять лицом к солнцу.
Stand by your cell door, facing out. Встать возле своей камеры, лицом к выходу.
Instead, the helicopters were landed facing the control tower and at the centre of the airstrip. Вместо этого вертолёты приземлились лицом к контрольной башне посередине взлётно-посадочной полосы.
The photo took half an hour to complete while the participants sat facing the bright morning sun. Фотосессия заняла полчаса, в течение которых участники сидели лицом к яркому утреннему солнцу.
Lie on your side, facing... the bathtub. Ложитёсь на бок, лицом к раковине.
The palace was strategically positioned facing the south. Дворец стратегически располагался лицом к югу.
And you always sit in the same seat facing the door. И всегда сидите тут лицом к двери.
So he was facing you while he unsheathed himself. Так что он был лицом к вам пока готовился к нападению.
She was to the back and I was facing her. Она стояла спиной, а я лицом к ней.
She had to have been in front of him and facing him. Она должна была стоять перед ним, лицом к лицу.
Nico, I want you to lie down facing the counter. Нико, я попрошу вас лечь на пол лицом к столу.
Sit facing the wall with your legs crossed. Сядьте лицом к стене, скрестив ноги.
The angle of the wound suggests that the person who stabbed Barge was facing him. Угол ранения утверждает, что тот человек который ударил Барджа отвёрткой, стоял лицом к нему.
Two of them had been facing the door as the explosion occurred. Двое из них находились лицом к двери, когда раздался взрыв.
Based on the position of his body, he was facing north. Судя по положению его тела, он был лицом к северу.
On the couch in the front room, facing the door. На кушетку в первой комнате лицом к двери.
Stick it on your dashboard facing the road. Ставь камеру на приборную панель лицом к дороге.
You tell me that you were sitting here, facing the window when Mademoiselle Saintclair appeared. Вы сказали, что сидели лицом к окну, когда появилась мадемуазель Сен-Клер.
It is my opinion that she was facing her shooter when she was shot from no more than 6 feet away. Я думаю, что она стояла лицом к стрелявшему и в нее стреляли не дальше чем с 6ти метров.
I led them to the square, we made formation facing the crowd, bayonets fixed, muskets loaded. Мы вышли на площадь и встали цепью лицом к толпе, штыки подняты, мушкеты заряжены.