Английский - русский
Перевод слова Facility
Вариант перевода Здание

Примеры в контексте "Facility - Здание"

Примеры: Facility - Здание
Belmiro had been a member of FRETILIN at least as far back as June 1980, when he was arrested in connection with an attack on a Government broadcasting facility. Белмиро был членом ФРЕТИЛИН в июне 1980 года, когда он был арестован в связи с нападением на здание правительственного радиовещания.
Kelbajar town does have, however, a basic infrastructure, with its administration building, large thoroughfare, school, store, and basic medical facility. Однако в городе Кельбаджар есть объекты базовой инфраструктуры, такие, как здание администрации, шоссе, школа, магазин и медпункт.
UNMOVIC inspected the facility and found that recently, with certain structural modifications, the building of the former plant had been rehabilitated and occupied by two petrochemical laboratories belonging to the Baghdad liquid petroleum gas filling plant of the Ministry of Oil. ЮНМОВИК проинспектировала объект и обнаружила, что в недавнем прошлом после проведения кое-какой реконструкции здание бывшего завода было отремонтировано и там размещались две нефтехимические лаборатории, принадлежащие багдадской газонаполнительной станции министерства нефти.
The facility in 1100 Vienna, Zinnergasse 29a was adapted to accommodate families prior to their deportation from the country. Здание по улице Циннергассе 29а, 1100 Вена, было переоборудовано для размещения семей перед их депортацией из страны.
A multipurpose building, to be named the Stan & Jean Adams Veterans' Community Center, is currently under construction at the facility. Сейчас для учреждения строится многофункциональное здание названное в честь супругов Адамс (Stan & Jean Adams Veterans' Community Center).
The kitchen facility has been reconditioned and has begun operating again. Перестроено и сдано в эксплуатацию здание продовольственного блока, вмещающее 1800 пациентов.
The intention is to have a code-compliant facility at the completion of the capital master plan. Цель этой меры заключается в том, чтобы по завершении ГПКР получить здание, отвечающее действующим нормам.
Nothing of value was stolen, but, panicked by the break-in, the collector shipped a Caravaggio to a secure facility in Geneva, whose director would be killed in the avalanche. Ничего ценного не украли, но напуганный этим коллекционер перевёз Караваджо в защищённое здание в Женеве, директор которого погибнет в лавине.
A polycarbonate dome has been built at the Guadalajara prison, thus providing sun and rain protection for inmates' relatives entering and leaving the facility since the dome is located in an area where there is a constant flow of visitors to the prison visiting yard. Внутри Следственного изолятора Гвадалахары был сооружен купол, который теперь защищает от солнца или дождя посетителей при входе в здание и/или выходе из него, поскольку ранее потоку родственников заключенных приходилось идти до террасы по открытому пространству.
In 2008, Shane McMahon, then-Executive Vice President of Global Media of WWE, stated that WWE had been storing wrestling memorabilia in a warehouse for years, with all items categorized and dated in case a facility is created. В 2008 году Шейн Макмэн заявил, что WWE сохраняет все памятные вещи на специальном складе, на случай, если будет построено здание для их демонстрации.
Achieve Universal Primary Education: (a) The BAPS Swaminarayan Vidya Mandir in Sarangpur, Gujarat was inaugurated in June 2002 but entered its new, permanent facility in 2004. Обеспечение всеобщего начального образования: а) открытая в июне 2002 года в Сарангпуре, Гуджарат, независимая школа БШАП в 2004 году переехала в новое, постоянное, здание.
The premises of the ECLAC Subregional Office in Port-of-Spain consist of a four-storey stand-alone facility located in a business area, with a total surface of 1,438 square metres and a total perimeter of around 250 metres. Субрегиональное отделение ЭКЛАК в Порт-оф-Спейне занимает отдельное четырехэтажное здание, расположенное в деловой части города, с общей площадью служебных помещений в 1438 кв. метров и периметром протяженностью примерно 250 метров.
I was assured that this facility was secure, and then this medical board investigator waltzes in like he's shopping for groceries? Меня заверили, что это здание безопасно, а потом вдруг объявляется следователь из мед.комитета словно он забежал чайку попить.
You want me to go to England, retrieve the diamonds, which the Queen suspects might be in Buckingham's possession, which will naturally involve breaking into some heavily fortified, highly impregnable facility? Я должен поехать в Англию, найти брильянты, которые, как вы считаете, могут быть у герцога Бэкингема. А значит, придётся проникнуть в очень укреплённое, ревностно охраняемое здание.
The building was erected in 1913 and first used as a rice-husking facility (hence the name "Risiera"). Здание было построено в 1913 году и было предназначено для вылущивания риса (отсюда название итал. Risiera).
From Dawson Street, the Grand Lodge moved to Commercial Buildings on Dame Street until Grand Lodge along with most Metropolitan Lodges moved to a new, purpose built facility on Molesworth Street. С улицы Доусон великая ложа переехала в коммерческое здание на улицу Дам, а позднее, наряду с большинством дублинских лож, - в новый специально построенный Храм на улице Молсуорт.
(e) A building has been identified and refurbished to provide a lunch-break facility for the local staff. ё) было выделено и отремонтировано здание столовой для обслуживания местного персонала.
The organization wanted to remain in Riverside County, but in response to concerns that the California facility was also vulnerable to earthquake risk, the organization purchased a building in Scottsdale, Arizona in 1993 and moved its stored bodies to it in 1994. Организация хотела остаться в округе Риверсайд, но в связи с проблемой, что Калифорнийский центр уязвим для землетрясения, организация купила здание в Скоттсдейле, Аризона, в 1993 и переместила туда её пациентов в 1994.
On December 16, 2012, the studio moved from its home of six years in Reseda, California to a new 37,000 square foot facility in Valencia, California. 16 декабря 2012 года студия переехала из Реседы, штат Калифорния (где базировалась шесть лет), в новое здание площадью 37000 квадратных футов в Валенсии, штат Калифорния.
In 2006 the GA terminal was relocated from the north side next to the control tower to a purpose-built facility on the south east corner of the field. В 2006 терминал авиации общего назначения был переведён с северной стороны рядом с контрольно-диспетчерским пунктом, в построенное с этой целью здание в юго-восточной части лётного поля.
The new building is 40,000-square-foot (3,700 m2) contemporary facility, featuring permanent and rotating exhibition halls, a library and archival research center, classroom for children of all ages, and an oral history center featuring the National Hellenic Museum's Oral History project. Новое здание представляет собой современное сооружение площадью З 700 м² с постоянными и временными выставочными залами, библиотекой и центром архивных исследований, классной комнатой для детей всех возрастов, а также центром устной истории.
(c) Library. A five-level structure of 5,004 sq m (53,863 sq ft) used as both a library and a training facility for the staff. с) библиотека - пятиэтажное здание площадью 5004 кв. м (53863 кв. фута), которое используется как в качестве библиотеки, так и для обучения персонала.