| Former President Ntibantunganya, former President Bagaza and the President of the National Assembly today enjoy complete freedom of movement. | Бывший президент Нтибантунганья, бывший президент Багаза, председатель Национального собрания пользуются сегодня полной свободой передвижения. |
| The meeting was co-convened by Presidents Mobutu and Museveni and former President Mwinyi, with the support of Presidents Ntibantunganya and Bizimungu. | Инициаторами встречи выступили президенты Мобуту и Мусевени и бывший президент Мвиньи при содействии президентов Нтибантунгания и Бизимунгу. |
| Mr. Thabo Mbeki was elected First Deputy President and former President de Klerk was elected Second Deputy President. | Г-н Табо Мбеки был избран первым заместителем президента, а бывший президент де Клерк - вторым заместителем президента. |
| Former President Kolingba received 19.38 per cent of the vote and former President Dacko 11.15 per cent. | Бывший президент Колингба получил 19,38 процента голосов, а бывший президент Дако 11,15 процента. |
| They include former President Mohamed Yalá and former transitional President Henrique Pereira Rosa. | В их число входят бывший президент Мохамед Ялла и бывший временный президент Энрики Перейра Роза. |
| Open your eyes, Mr Ex-President. | АВТОРИЗАЦИЯ ЗАПУСКА РАКЕТ Откройте глаза, м-р бывший президент. |
| 11 August - Pervez Musharraf, former President of Pakistan. | 11 августа - Первез Мушарраф, генерал, бывший президент Пакистана. |
| Robert Kocharyan, former president of Armenia. | 31 августа - Роберт Кочарян, бывший президент Армении. |
| Then former President Vicente Fox ordered a crackdown. | Затем бывший президент Висенте Фокс выступил за принятие жестких мер. |
| Former President Eisenhower, actually cartoon character Elmer Fudd. | "Бывший президент Эйзенхауэр, на самом деле - мультяшка Элмер Фадд". |
| He is past president of the British Neuroscience Association and current president of the European Brain Council. | Бывший президент Британской ассоциации нейронаук и нынешний президент European Brain Council. |
| As part of the merger, former Square president Yoichi Wada was appointed president of the new corporation, while former Enix president Keiji Honda became its vice president. | В результате слияния президентом объединенной компании стал бывший президент Square Ёити Вада, бывший президент Enix Кэйдзи Хонда стал вице-президентом новой компании. |
| Former President Kumba Yala used the Supreme Court's declaration to inject uncertainty and tension into the process by declaring that he was still President of Guinea-Bissau. | Бывший президент Кумба Ялла использовал постановление Верховного суда, чтобы привнести неопределенность и напряженность в этот процесс, заявив, что он все еще является президентом Гвинеи-Бисау. |
| Former President Abdurrahman Wahid visited Timor-Leste in 2000, and then President Megawati Soekarnoputri attended our independence celebration in 2002. | Бывший президент Абдурахман Вахид посетил Тимор-Лешти в 2000 году, а затем президент Мегавати Сукарнопутри посетила наши торжества по случаю провозглашения независимости в 2002 году. |
| At the invitation of the President of Nigeria, Olusegun Obasanjo, former President Taylor left Liberia for Nigeria where he now lives in exile. | По приглашению президента Нигерии Олусегуна Обасанджо бывший президент Тейлор выехал из Либерии в Нигерию, где в настоящее время проживает в изгнании. |
| Radovan Karadzic, the former President of Republika Srpska, seems to have vanished. | Бывший президент Сербской Республики Радован Караджич просто исчез. |
| Mr. Mario Soares, former President of Portugal, will hold a briefing. | Бывший президент Португалии г-н Мариу Соареш проведет брифинг. |
| On 12 July 1988, at the beginning of the 1988-89 European competitions seeding held in Geneva (Switzerland), then UEFA president Jacques Georges presented the prize to then Juventus president Giampiero Boniperti. | Кроме того, на доске имеется следующая надпись: 12 июля 1988 года, на жребьёвке перед началом нового розыгрыша Кубка европейских чемпионов сезона 1988/89 в Женеве (Швейцария), бывший президент УЕФА Жак Жорж впервые вручил награду президенту «Ювентуса» Джампьеро Бониперти. |
| President Taylor in the 1990s allied himself with the Gio and Mano, rivals of the Krahn promoted by former President Samuel Doe. | Президент Тейлор в 90-х годах заключил союз с народностями гио и мано, находившимися в отношениях соперничества с народностью кран, которую поддерживал бывший президент Самуэль Доу. |
| Former President of Finland, H.E. Tarja Halonen, will deliver a keynote address. | Бывший президент Финляндии Ее Превосходительство г-жа Тарья Халонен выступит с основным докладом. |
| A keynote address was delivered by the Former President of the Republic of Finland, H. E. Ms. Tarja Halonen. | С вступительной речью выступила бывший Президент Финляндской Республики Ее Превосходительство г-жа Тарья Халонен. |
| Former president turning state's evidence, feels like a good way to create some damage. | Бывший президент становится свидетелем обвинения - неплохой способ причинить ущерб. |
| It is co-chaired by the Prime Minister of Canada, Paul Martin, and the former President of Mexico, Ernesto Zedillo. | Ее сопредседателями являются премьер-министр Канады Пол Мартин и бывший президент Мексики Эрнесто Зедилло. |
| The former President of Botswana, Ketumile Masire, is appointed to serve as facilitator of the inter-Congolese dialogue provided for in the Lusaka Agreement. | Бывший Президент Ботсваны Кетумиле Масире назначается посредником в межконголезском диалоге, предусмотренном Лусакским соглашением. |
| Its former President, Nelson Mandela, is also the mediator for the Arusha peace process in Burundi. | Ее бывший президент Нельсон Мандела является также посредником в Арушском мирном процессе в Бурунди. |