Английский - русский
Перевод слова Expertise
Вариант перевода Экспертиза

Примеры в контексте "Expertise - Экспертиза"

Примеры: Expertise - Экспертиза
In the resolution, the Council established that the thematic expertise would focus mainly on studies and research-based advice, and that the Mechanism may suggest proposals to the Council for its consideration and approval. В этой резолюции Совет постановил, что тематическая экспертиза будет сосредоточена главным образом на исследованиях и консультировании на основе исследовательской деятельности и что Механизм может предоставлять Совету предложения для целей их рассмотрения и одобрения.
Within this framework, the specific functions of ECE in its areas of expertise (norm- and standard-setting, policy analysis and technical assistance) would be maximized while benefiting from the proven advantages of the other organizations involved. В этих рамках можно было бы достичь максимально эффективного выполнения ЕЭК своих конкретных функций в тех сферах, на которые распространяется ее экспертиза (разработка норм и стандартов, анализ политики и техническая помощь), чему способствовало бы использование доказанных
Early post-disaster environmental assessment and environmental expertise at the field level and also in the United Nations coordination mechanisms have helped identify environmental risks during the recovery process and catalyse appropriate mitigation measures; а) проводимые сразу же после возникновения бедствия экологическая оценка и экологическая экспертиза на местах, а также в рамках координационных механизмов Организации Объединенных Наций помогают выявить экологические риски во время процесса восстановления и катализировать соответствующие меры по ослаблению последствий;
CENN, Ecoterra, Independent Ecological Expertise and, subject to confirmation, REC-CEE expressed their interest in participating. Сеть СКПН, агентство "Экотерра", организация "Независимая экологическая экспертиза" и, при условии подтверждения, РЭЦ-ЦВЕ заявили о своей заинтересованности в участии в деятельности Целевой группы.
The Working Group agreed that NGOs would be invited by the Task Force on a case-by-case basis to assist in the work of the Task Force. CENN, Ecoterra, Independent Ecological Expertise and, subject to confirmation, REC-CEE expressed their interest in participating. Сеть СКПН, агентство "Экотерра", организация "Независимая экологическая экспертиза" и, при условии подтверждения, РЭЦ-ЦВЕ заявили о своей заинтересованности в участии в деятельности Целевой группы.