Listen, I'm not telling you your business because you're the expert, but this keel seems a little shaky. |
Слушай, не хочу учить тебя, я знаю ты специалист, но эта конструкция выглядит довольно хлипкой. |
I mean, I'm no expert, but I think you should feel happy. |
Мне кажется, хоть я и не специалист, что вы должны быть счастливы. |
I'm no expert in... whatever this is, but anything that can cause earthquakes cannot be safe. |
Я не специалист в... чем бы это ни было, но все, что вызывает землетрясения, не безопасно. |
Each expert should be proficient in English and one other (preferably different) official language of the United Nations. |
Каждый специалист должен хорошо владеть английским языком и еще одним официальным языком Организации Объединенных Наций (причем желательно, чтобы эти вторые языки были разными. |
He's handling it like an expert! |
Он обращается с ней, как специалист. |
One expert video analyst has viewed, indexed and analysed videotapes of material broadcast in the former Yugoslavia during the conflict, to enable investigation and prosecution teams to identify relevant evidence. |
Один специалист по анализу видеоматериалов просматривал, индексировал и анализировал видеозаписи материалов, транслировавшихся в бывшей Югославии во время конфликта, с целью оказания следственным группам и группам обвинения помощи в выявлении соответствующих доказательств. |
Colonel-Major Abdelaziz SKIK, military expert (OAU) |
полковник Абдельазис СКИК, военный специалист (ОАЕ) |
An eleventh expert, Ms. Cristina Torres, was unable to attend, but her paper was made available to participants. |
Г-жа Кристина Торрес, одиннадцатый специалист, не смогла принять участие в работе, но ее документ был распространен среди участников совещания. |
The expert stated that at that time, Chinese employers were legally responsible for providing employment to their employees for the whole of their working lives. |
Этот специалист заявил, что в то время работодатели в Китае по закону были обязаны гарантировать работу своим служащим на протяжении всей их трудовой жизни. |
The second expert arrived at the appointed time and place but asked to be allowed to tape the interview in order to protect his rights. |
Второй специалист прибыл в назначенный день и час в указанное место, однако попросил записать беседу на магнитофон в целях защиты его прав. |
Trade promotion expert, Foreign Commerce Institute of Italy |
Специалист по коммерческой деятельности, Институт внешней торговли, Италия |
You're the medical expert, but I'd say so, yes. |
Ты у нас специалист, но думаю, умрёт. |
One of them is a boxer... and the other one is a computer expert. |
Один из них был боксер... один был специалист по компьютерам. |
Well, you're our pet expert, are you not? |
Ну, ты же у нас специалист по мелким животным, разве не так? |
Nine members of an electronic data-processing team, three Building Management Services engineers, one compensation expert and a photocopier technician also visited the Mission during the period. |
На протяжении этого периода Миссию также посетили девять членов группы по электронной обработке данных, три инженера из Службы эксплуатации зданий, один эксперт по вопросам компенсации и специалист по фотокопировальному оборудованию. |
Mr. Jean Luc Gallet (France, customs and border control expert) |
Г-н Жан Люк Галле (Франция, специалист по таможенному контролю и охране границ) |
Are you an expert in interrogation Agent Logan? |
Вы специалист по допросам, агент Логан? |
I'm no expert but I'm sure it could take days. |
Я не специалист, но уверена, что несколько дней. |
You're the expert, but I imagine that irradiating the brain comes with some significant side effects. |
Специалист - вы, но разве облучение мозга не вызывает побочные эффекты?. |
In addition to the expertise always included in the analysis group, an expert within the road maintenance area was included in the analysis group. |
Помимо экспертов, постоянно привлекающихся к работе в составе аналитической группы, в нее был включен специалист по эксплуатации дорог. |
You're the expert, not me. |
Но это же Вы специалист, а не я! |
I'm no expert. I'm a stand-in. |
А нет, я не специалист, я его заместитель! |
Mr. Powell, I'm no expert, but doesn't this seem dangerous? |
Мистер Пауэлл, я не специалист, но разве это не опасно? |
The building management expert, together with his government interlocutors, the directors of Public Works, Lands and Prisons, visited a number of government-owned properties. |
Специалист по вопросам эксплуатации зданий посетил вместе с представителями правительства, директорами по вопросам общественных работ, земель и тюрем, ряд объектов, принадлежащих правительству. |
Yes, some expert can write it for you, but you will need to tell him what to write anyway. |
Хотя, написать это вместо вас может специалист со стороны, но вам придется рассказать, что именно надо писать. |