Английский - русский
Перевод слова Expert
Вариант перевода Специалист

Примеры в контексте "Expert - Специалист"

Примеры: Expert - Специалист
Listen, I'm not telling you your business because you're the expert, but this keel seems a little shaky. Слушай, не хочу учить тебя, я знаю ты специалист, но эта конструкция выглядит довольно хлипкой.
I mean, I'm no expert, but I think you should feel happy. Мне кажется, хоть я и не специалист, что вы должны быть счастливы.
I'm no expert in... whatever this is, but anything that can cause earthquakes cannot be safe. Я не специалист в... чем бы это ни было, но все, что вызывает землетрясения, не безопасно.
Each expert should be proficient in English and one other (preferably different) official language of the United Nations. Каждый специалист должен хорошо владеть английским языком и еще одним официальным языком Организации Объединенных Наций (причем желательно, чтобы эти вторые языки были разными.
He's handling it like an expert! Он обращается с ней, как специалист.
One expert video analyst has viewed, indexed and analysed videotapes of material broadcast in the former Yugoslavia during the conflict, to enable investigation and prosecution teams to identify relevant evidence. Один специалист по анализу видеоматериалов просматривал, индексировал и анализировал видеозаписи материалов, транслировавшихся в бывшей Югославии во время конфликта, с целью оказания следственным группам и группам обвинения помощи в выявлении соответствующих доказательств.
Colonel-Major Abdelaziz SKIK, military expert (OAU) полковник Абдельазис СКИК, военный специалист (ОАЕ)
An eleventh expert, Ms. Cristina Torres, was unable to attend, but her paper was made available to participants. Г-жа Кристина Торрес, одиннадцатый специалист, не смогла принять участие в работе, но ее документ был распространен среди участников совещания.
The expert stated that at that time, Chinese employers were legally responsible for providing employment to their employees for the whole of their working lives. Этот специалист заявил, что в то время работодатели в Китае по закону были обязаны гарантировать работу своим служащим на протяжении всей их трудовой жизни.
The second expert arrived at the appointed time and place but asked to be allowed to tape the interview in order to protect his rights. Второй специалист прибыл в назначенный день и час в указанное место, однако попросил записать беседу на магнитофон в целях защиты его прав.
Trade promotion expert, Foreign Commerce Institute of Italy Специалист по коммерческой деятельности, Институт внешней торговли, Италия
You're the medical expert, but I'd say so, yes. Ты у нас специалист, но думаю, умрёт.
One of them is a boxer... and the other one is a computer expert. Один из них был боксер... один был специалист по компьютерам.
Well, you're our pet expert, are you not? Ну, ты же у нас специалист по мелким животным, разве не так?
Nine members of an electronic data-processing team, three Building Management Services engineers, one compensation expert and a photocopier technician also visited the Mission during the period. На протяжении этого периода Миссию также посетили девять членов группы по электронной обработке данных, три инженера из Службы эксплуатации зданий, один эксперт по вопросам компенсации и специалист по фотокопировальному оборудованию.
Mr. Jean Luc Gallet (France, customs and border control expert) Г-н Жан Люк Галле (Франция, специалист по таможенному контролю и охране границ)
Are you an expert in interrogation Agent Logan? Вы специалист по допросам, агент Логан?
I'm no expert but I'm sure it could take days. Я не специалист, но уверена, что несколько дней.
You're the expert, but I imagine that irradiating the brain comes with some significant side effects. Специалист - вы, но разве облучение мозга не вызывает побочные эффекты?.
In addition to the expertise always included in the analysis group, an expert within the road maintenance area was included in the analysis group. Помимо экспертов, постоянно привлекающихся к работе в составе аналитической группы, в нее был включен специалист по эксплуатации дорог.
You're the expert, not me. Но это же Вы специалист, а не я!
I'm no expert. I'm a stand-in. А нет, я не специалист, я его заместитель!
Mr. Powell, I'm no expert, but doesn't this seem dangerous? Мистер Пауэлл, я не специалист, но разве это не опасно?
The building management expert, together with his government interlocutors, the directors of Public Works, Lands and Prisons, visited a number of government-owned properties. Специалист по вопросам эксплуатации зданий посетил вместе с представителями правительства, директорами по вопросам общественных работ, земель и тюрем, ряд объектов, принадлежащих правительству.
Yes, some expert can write it for you, but you will need to tell him what to write anyway. Хотя, написать это вместо вас может специалист со стороны, но вам придется рассказать, что именно надо писать.