Английский - русский
Перевод слова Expert
Вариант перевода Специалист

Примеры в контексте "Expert - Специалист"

Примеры: Expert - Специалист
To guarantee this, the expert in wholesale operates with a new quality data system since August 2009. Чтобы это качество гарантировать, с августа 2009 г. специалист в области оптовой торговли делает ставку на новую информационную систему контроля качества.
The leading expert in information security of the Financial Settlements Centre of National Bank of Belarus. Ведущий специалист по информационной безопасности Расчётного центра Национального банка Республики Беларусь.
I'm no expert in economics but there are some basic rules that we all know or should know. Я не специалист в экономике, но есть несколько основных правил, которые все мы знаем или должны знать.
And finally, even the best expert cannot confidently align the more ambiguous cases of highly diverged sequences. И, наконец, даже самый лучший специалист не может с уверенностью выровнять многие неоднозначные случаи у сильно разошедшихся последовательностей.
But I happen to be an expert in all of those fields. Но по счастливой случайности я - специалист во всех этих областях.
I am an expert at identifying undervalued assets such as this business. Я специалист по нахождению недооценённых активов, таких как, может быть, ваш бизнес.
He is an expert in young people and cultural identity. Специалист в области изучения проблем молодежи и культурной политики.
Daniel Faraday is an expert in physics. Дэниэл Фарадей - специалист по физике.
You tell me, you're the joke expert. Ты мне скажи, это ведь у нас специалист по шуткам.
Ms. Cassell... since you seem to be such an expert... on father-daughter relationships. Мисс Касселл... Раз уж вы такой специалист по отношениям отцов и дочерей.
Well, you're the expert when it comes to sudden, mysterious deaths. Ну, ты специалист когда дело касается внезапных, загадочных смертей.
You're a computer expert for Super Mac. Специалист по "Супер Мак".
He says you're quite the expert... Он говорил, что вы специалист по...
VA Zorich is expert in various fields of mathematical analysis, conformal geometry, and the theory of quasi-conformal mappings. В. А. Зорич - специалист в различных областях математического анализа, конформной геометрии, теории квазиконформных отображений.
Thereby he gained a fame as expert in legislative matters. Он приобрёл большую популярность в народе, как специалист по конституционному праву.
The expert emphasized that "Avantgarde" needs to put more focus on the defensive game. Специалист подчеркнул, что "Авангарду" нужно уделить повышенное внимание игре в обороне.
Every expert knows your name and books, Monsieur Locke. Каждый специалист знает вас и читал ваши книги, месье Локк.
It's made of horns'n'hoofs. I'm telling you as an expert. Из рогов и копыт, я говорю как специалист.
Stanley, I'm really expert at handling... Стенли, я специалист по уходу за...
If it requires a computer expert to decipher discovery, I move for a continuance. Если для расшифровки кэша нужен специалист, то я прошу об отсрочке.
Cochran says he's the I.T. expert. Кокран говорит, это специалист по сетям.
But you are not expert in submarine seismology. Но вы ведь не специалист в подводной сейсмологии.
I was forgetting that you're an expert in philosophy, professor. Совсем забыл, что вы специалист в области философии, профессор.
You're an expert, especially at killing. Ты специалист, особенно в убийствах.
I am no expert at raising children. Я не специалист по воспитанию детей.