Английский - русский
Перевод слова Expert
Вариант перевода Специалист

Примеры в контексте "Expert - Специалист"

Примеры: Expert - Специалист
A suit you have become expert in, John. Масть, по которой ты специалист, Джон.
I'm afraid I'm no great expert when it comes to changing the future. Боюсь, я не великий специалист, когда приходится менять будущее.
And besides, I am an expert, and this is all perfectly safe. Кроме того, я специалист, и это абсолютно безопасно.
Working alongside this team was an investigative expert from Switzerland. Совместно с этой группой работает специалист по расследованиям из Швейцарии.
Any shark expert will tell you it's a killer, a man-eater. И любой специалист подтвердит, что она людоед.
Pele dos Santos, 30, safety expert. Пеле дос Сантос, 30 лет, специалист по безопасности.
Hanna, you're not a forensic expert. Ханна, ты не специалист в этом.
Jerry tells me you're an expert with animals. Джери сказал, что вы специалист по животным.
You're an Oxford-educated archaeologist... an expert in religious icons. Археолог, окончивший Оксфорд. Специалист по иконам.
Alberto is an expert in the disposal business. Альберто у нас специалист по захоронению.
We've got a high-ranking highly trained specialist expert police negotiator on his way over from Wakefield. Должен приехать хорошо обученный ведущий специалист, эксперт по переговорам, он уже едет из Уэйкфилда.
Trainer, weapons and explosives, lastly... Major Ross, our counter-terrorism expert. Трэйнэр - по взрывчатым веществам, а майор Росс - специалист по борьбе с терроризмом.
Unlike you, I'm not an investigation expert. В отличие от вас я не специалист по расследованиям.
Dale isn't the only expert when it comes to knives and anatomy. Дэйл не единственный специалист по ножам и анатомии.
Look, he found your synthetic sequence, and we need an expert we can trust on examining that. Слушай, он нашел синтетическую последовательность, и нам нужен надежный специалист для ее изучения.
There's an expert I want to bring in. Есть специалист по Индии, которого я хочу привести.
He's a bed expert, Mike. Но он специалист по кроватям, Майк.
Furthermore, an additional Polish expert came from the OSCE Secretariat and another was a German specialist in town planning and habitat issues. Кроме того, еще один польский эксперт представлял Секретариат ОБСЕ, а другим экспертом был немецкий специалист по городскому планированию и населенным пунктам.
If you are a recognised expert and/or qualified in a particular field, you could make money as a Skype Prime advisor. Если ты признанный эксперт и (или) квалифицированный специалист в какой-либо области, ты можешь зарабатывать деньги в качестве консультанта Skype Prime.
A wildlife expert has arrived from Australia To take care of the problem. К нам прибыл специалист по дикой природе из Австралии, чтобы решить нашу проблему.
Ex-Marine, survival expert, huckster. бывший морпех, специалист по выживанию, торговец.
He wanted an expert in brain chemistry. Ему был нужен специалист по биохимии мозга.
You're the expert in removals. Ты у нас специалист по переездам.
Kevin, an expert at filming reptiles, knows they're in dragon territory. Lookhow wide that is. Кевин, большой специалист по съёмкам рептилий, знает, что это территория дракона.
Looks like our security expert is also a fan of breaking and entering. Кажется, наш специалист по безопасности в добавок не против взлома с проникновением.